Пост недели от ПодМура: Обливиатор считал, что это место стало душным, а стены для того, кто любил проводить время на метле словно сжимались с каждой минутой и перекрывали кислород. Подмор — активно в Ордене феникса провел более четырех лет...
#8 LIFT THE CURSE: закончен
#9 PHOENIX WILL RISE: закончен
#10 DEATH ISN'T STRAIGHT…: Evan Rosier до 26.02
#11 ALL THE WORLD'S...: Abraxas Malfoy до 27.02

Кладовая

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Кладовая » Фаб/Сири » помоги по-братски // 10.10.1970


помоги по-братски // 10.10.1970

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

помоги по-братски
https://forumupload.ru/uploads/001b/78/50/83/983322.png
сигрид еще не привет и фабиан привет | 10.10.1970, Библиотека Хогвартса

книги это очень увлекательно и интересно, книги - это пиздец как весело

0

2

Быть старостой даже странно, но Сигрид старается это звание носить гордо, поправлять значок факультета, гордо вздренув нос. Конечно, Сири не была самой прилежной студенткой на курсе, но отлично делала вид, особенно в те моменты, когда, сидя за общим столом, аккуратно разглаживала ткань своей юбки и держала спину ровно. Самое ужасное, что надолго ее не хватало, так как родители хотя и прививали все чистокровные правила поведения, но тяжело их соблюдать, когда твоя страсть - это полеты и сбрасывания с метел соперников. Сколько бы она не пыталась скрыть свое своенравие под видом прилежной ученицы Хогвартса, выходило у нее лишь отчасти.

Окружающим она старалась помогать, ведь она все же староста, а старосты должны помогать тем, кому это требуется. Сири помогала своим однокурсникам в тех предметах, в которых те абсолютно не разбирались, по правде говоря, Сири и сама в них не всегда разбиралась, но всегда была готова взять конспект какого-нибудь более ученого студента школы, переписать его своим ровным почерком, чтобы потом выдать за то, что она вообще-то все это сама написала, над книгами корпела, старалась помочь, а не просто списала у того, кто оказался умнее. Маленькая ложь помогала поддерживать статус, который мог в любой момент развалиться из-за неосторожного слова или движения, а Олливандер лгала плохо, на лжи ту было поймать легко, ей постоянно везло, что никто лишних вопросов не задавал о том, когда та успевает и часами возиться в библиотеке с заданиями других студентов, и проводит часы на поле для квиддича, где Сири, казалось, могла тренироваться бесконечно. Уже сейчас она думала о том, что именно с квиддичем ей стоит связать свое будущее, не зря же ее комната в доме родителей попросту завалена различными журналами об этом виде спорта, а несколько последних составов Гарпий она и вовсе могла назвать без запинки. Это была ее любимая команда, в которую она и планировала когда-нибудь попасть, но до этого как минимум ещё два, а сейчас нужно было тренироваться и, конечно же, наконец-то войти в роль старосты факультета.

Иногда Сири казалось, что вся эта тема со старостой - занятия плохая, не для нее, но ей так нравились письма, которые присылали её родители, которые гордились тем, что из дочь не просто ученица рейвенкло, а староста факультета. Это грело душу, вселяло надежду на то, что все это не зря, старалась ради похвалы родителей. Сири своих родителей любила и не забывала отправлять им сову хотя бы раз в месяц.

Сири сидела в библиотеке и все время поглядывала на часы, сегодня тренировку она пропустит точно, а это жгло, раздражало и заставляло брови хмурить. Пропустит не по тому, что решила помочь какому-то там однокурснику, а по причине того, что у самой у нее никак не получалось разобраться в задании, которое ей дал профессор трансфигурации. Это всегда было ее слабым местом, поэтому Сири, закусывая губу, все пыталась вычитать в одной из заумных школьных книжек нужную ей информацию, но выходило лишь выуживать по крупинкам, что неумолимо съедало все ее время.

Она замечает Пруэтта краем глаза, ее взгляд замирает на нем, обводит внимательно, почти оценивающее. Играет он хорошо, она бы даже сказала, что очень хорошо, не зря же он был ловцом команды. Хотя ей и было тяжело признавать то, что играет он ничуть не хуже нее, хотя ей и хотелось быть в этом лучше, чем какой-то там Пруэтт. Именно из-за того, что ее команда проиграла Гриффиндору, Сигрид зачаровала свою метлу, которая несколько раз больно стукнула Пруэтта по затылку. Олливандер тогда сделала вид, что это чья-то дурацкая шутка, да и вовсе не её, её точно подставили. Как и в тот раз, когда она специально пыталась влететь в его метлу, тем самым выведя ловца противоположной команды из игры. Только там что-то пошло не так, точнее, Пруэтт оказался быстрее и, в тот момент, когда Олливандер уже была слишком близко, успел увернуться. Его она не любила за хорошую игру, поэтому предпочитала закатывать глаза, когда тот что-то от нее хотел. Благо они учились на разных факультетах.

0

3

Ступни едва касаются земли, прежде, чем снова вспорхнуть над ней. Дыхание хочет сбиться, когда Фабиан делает очередной резкий глоток воздуха, но тело сопротивляется, борется с желанием мозга, потому что уже натренировано на «быстро и резко». Оно помнит, как мотает из стороны в сторону, в попытке не получить в лоб бладжер, чтобы протянуть руку вперед, борясь с желанием моргнуть, сомкнуть ладонь на заветном шарике с крыльями. Пруэтту не привыкать куда-то нестись даже, если между ног не зажата метла, всегда найдется повод куда-то торопиться.

Думать и бежать не так-то просто, особенно, когда на пути то и дело возникают ученики, которых приходится отталкивать, кидая через спину извинения, лишь бы никакого не поранить, ни к чему добавлять к его миссии спасение еще кого-то. Достаточно того, что он прокручивает в голове варианты, как можно помочь младшекурснику, который застрял в шкуре овцы. Но это сейчас Фабиан заставляет работать свой мозг на усиленных скоростях, а вот десятью минутами ранее не мог поверить всей абсурдности ситуации и с трудом сдерживал смех, который из него так и рвался. Не каждый день тебя дергают за рукав мантии, чтобы показать слегка неудачное превращение анимага. Пруэтт не сразу понял, что это не настоящая овца, потому что выглядела она вполне себе среднестатистической. Впрочем, не так чтобы гриффиндорец особенно занимал себя вопросами изучения домашних животных, его интересы зачастую ограничивались полетами, шутками и тем, как не вляпаться в очередную скверную историю, порожденную его альтруизмом.

Хорошо бы, чтобы эта не была одной из таких, хотя Фабиану все равно, первоочередная задача спасение, все остальное вторично. Он уже почти привык справляться с последствиями своих решений, почти, но не до конца. Вот и сейчас остается надеется на то, что задетая статуя какого-то волшебника вполне себе комфортно доживет свой век без большого пальца на правой руке. Пруэтт этого даже не замечает, с разбегу заворачивая в проем библиотеки, чуть не снося стул, который почему-то стоит на его пути. На него шикают, потому что дышит слишком шумно, откашливается, закрывая рукой рот, смотря на тех, кто смотрит на него с неким презрением во взгляде.

Остается только пожать плечами и развести руки, мол, а что я могу сделать, воздух такая штука, которая может слегка износить легкие, если дышишь им слишком часто. Приходится сбавить обороты, опустить голову, прикрыть ладонью лицо с правой стороны, там, где на него глазеют те, кто чтит тишину, больше, чем спасенных овец. Вернее не овец, а тех, кто в них превращается, но откуда им знать. Откуда им знать, что он здесь не для того, чтобы нарушить тишину, а для того нарушить ее во имя великой цели. Только до свершения этой самой цели нужно найти того, кто ему с этим поможет. Проработать этот вопрос заранее у него времени не было, поэтому тперь приходится блуждать мимо стеллажей в поиске подходящего компаньона.

И вот она удача - Олливандер. На лице Фабиана расплывается глупая улыбка победителя, потому что староста это именно то, что ему нужно. Ему бы правда лучше встретить старосту Гриффиндора, с ним то у него отношения явно получше будут. Вернее, нет, не то, что у него с Сигрид что-то не так с отношениями, но порой ему кажется, что та как-то косо на него поглядывает, а еще метлы в ее компании себя как-то странно ведут. По крайне мере странно для его здоровья, получать по затылку такое себе удовольствие, но вроде как в конечном итоге оказалась, что девушка не виновата, хотя в нем подозрения так и не развеялись. Поэтому он пару раз заколдовывал ее форму, чтобы она выглядела как гриффиндорская, а сам сдерживался, чтобы не заржать, когда та пыталась найти виноватого. Но вообще-то она ничего, пахнет от нее приятно, только в книжках часто засиживается, но это ничего, это ему даже на руку. Выходит самое время подружиться.

- Привет, - он как-то не очень уверен в том, как лучше мотивировать девушку на помощь, поэтому слова звучат странно на грани уверенности и неуверенности, - У тебя глаза очень красиво сочетаются с книгой, - в какой-то степени это было правдой, в той степени, когда вообще не умеешь в комплименты и лесть, а умеешь только видеть очевидные факты схожести цвета корешка книги и глаз сокурсницы, - В смысле, зеленый цвет он интересный, - только он что-то сомневается, что у нее зеленый цвет глаз, больше похож на коричневый, но понимает это слишком поздно, «тактика» уже начата, - Ты к трансфигурации готовишься, да? - на трансфигурации Олливандер сидела от него через парту или чуть дальше, вообще-то он плохо помнил где именно, потому что больше его занимал затылок слизеринки, она еще постоянно руками зарывалась в свои волосы, ворошила их, так что ее парфюм то и дело доходил до его ноздрей, - Может тебе помочь? Я вроде неплохо приноровился менять носы на клювы, - правда на весьма сомнительные клювы и далеко не с первого раза, да и вообще почти ничейно, но вряд ли она вспомнит его успехи на уроки. Ничего не поделаешь, приходится идти на ухищрения, чтобы получить свое. Говорят, что прежде, чем что-то попросить, нужно сначала к себе расположить, Фабиан надеется, что у него это получится.

0

4

И он идет в ее сторону, Сири побольше воздуха в легкие набирает и пытается спрятаться за толстой книжкой, сделав вид, что она не видела его порыва в ее сторону. И что ему сейчас нужно? Сообщить то, что рейвенкло последний матч отыграли из рук вон плохо, а он, такой классный парень, поймал снитч на первых же минутах игры? Или уточнить, как поживает ее форма, которая время от времени обретает цвета другой команды? Вряд ли он подошел к ней просто так, ведь они никогда особо и не разговаривали, да и зачем было бы начинать? Соль прячет взгляд за темными прядями волос, которые спадают ей на лицо, кажется, так у нее вид той, кто не хочет разговаривать с каким-то там Пруэттом. Только Фабиан явно этого не понимает, так как шаги все ближе и ближе, вот было бы здорово, если бы он сейчас свернул вон к той третьекурснице, которая пялится на него во все глаза. Не она ли постоянно визжит с трибун гриффиндора, когда Фабиану удается поймать очередной снитч?

- Привет, - она не открывает взгляда от книги, всячески пытаясь показать заинтересованность в книге, а не в Фабиане, так и хочется сказать ему, иди своей дорогой, но дальнейшие слова звучат так неловко, что Сигрид не сдерживает смех и открывает свой взгляд от кричаще зеленой книги, - зеленый ничего такой, - она смотрит на него глазами, которые ближе к темному, чем к яркому зеленому цвету, - у тебя такой насыщенный черный цвет волос, тебе кто-нибудь говорил об этом? - учитывая, что Пруэтт отнюдь не брюнет, но не одному же ему играть в эту игру с дальтонизмом, - да, а что? - она еще раз бросает взгляд на книгу, в которой если что-то и понимает, то лишь малую часть, - ты хочешь мне помочь? - это звучит подозрительно, так как она не помнит, чтобы Пруэтт раннее порывался ей подойти и помочь с чем-либо, может, здесь кроется какой-нибудь подвох? Она смотрит на него внимательно, обводит взглядом, пытаясь рассмотреть у него в руках то ли волшебную палочку, то ли еще то, что может сойти за шутку после того, как она скажет ему «да». Она о его успехах в трансфигурации ничего и не знала, так как особо не следила за ними, но если Пруэтт еще и в этом окажется лучше, чем она, то останется лишь губы поджать сильнее и как-нибудь все же скинуть его с метлы. Она кротко пожимает плечами и снова утыкается в учебник, прячется за ним, делая вид, что Фабиана рядом нет. Может, тогда он уйдет и не будет задавать лишних вопросов? Но Фабиан стоит, а Сири пытается в голове прикинуть, какой из вариантов лучше: принять помощь от Пруэтта или просидеть еще пару часов за этим скучным учебником и ничего не помнить. В конце концов, вдруг он и вправду решил ей помочь просто так? А если она вдруг неожиданно понравилась? От этих мыслей, ее щеки тут же легким румянцем покрываются, из-за чего она еще тщательнее лицо в книге прячет.

- Ладно, - она все же захлопывает книгу, - но почему ты решил мне помочь? - она еще раз пытается прикинуть возможные варианты и со второго раза отменяет вариант с «нравится», так как они толком и не знакомы, если так посудить, - тебе что-то нужно, что ли?

Это был самый вероятный вариант, но Сири плохо понимала, что Пруэтта с гриффиндора может потребоваться от нее. Она вообще-то помогает только тем, кто с рейвенкло, а Фабиан, видимо, мозгами не вышел, поэтому на рейвенкло и не попал. Хотя Сири в детстве очень хотела именно на гриффиндор, где обучаются отважные и храбрые ребята, но, кажется, этого она не досчиталась, поэтому была отправлена на рейвенкло. Здесь тоже неплохо, еще и форма отлично сочетается с глазами, если верить родителям.

Олливандер все равно пододвигается, оставляя на лавке место для Пруэтта и смотрит на него выжидательно, ожидая, что тот скажет в свое оправдание.

- Хочешь взять у меня несколько уроков по полетам? - то, что должно звучать язвительно, всячески намекая на то, что Пруэтт в полет не очень, звучит почти неуверенно, хотя ей бы польстило, если бы он вдруг сейчас сообщил о том, что вообще-то так оно и есть и об этом, конечно же, никто знать не должен. Хотя кого она обманывает, он здесь за чем-то другим.

0

5

Ладно, по крайне мере она ему отвечает, а не надвигает книгу на голову, как та девчонка, у которой он хотел спросить совета по поводу того, какой лучше взять том по травологии для пятого курса. С этим предметом ему вообще не везло, то ядовитое растение ужалит, то на ногу упадет горшок, то и вовсе проспит урок. Но Фабиан старался, или пытался стараться в те моменты, когда время не было занято каким-то более увлекательными занятиями. Вот, например, как сейчас, когда вместо того, чтобы готовиться к той самой злочастной травологии он выбирает спасать чью-то шкуру. Остается надеется, что после этого спасения он не наживет себе врага в лице Сигрид, которая отвечает, но все же с неохотой. Он может и запыхался, но намеки замечать умеет, замечать, а не собираться с ними что-то делать.

- Кажется, да, - он поддерживает свой же идиотизм, смеется в ответ на смех девушки, - Последний раз, когда мы с кузеном извалялись в дегте, - он правда не очень помнит, что это такое, помнит только, что это было, когда они забрели на какую-то магловскую улочку, за что собственно потом были наказаны на два дня, - Знаешь что это такое? - как всегда сначала вопрос, а потом уже его осмысление. Если она вдруг захочет узнать, что это такое, придется запустить все резервы фантазии, чтобы придумать что-то действительно интересное, потому что, ну, не может же Фабиан Пруэтт быть не интересным.

Но глаза у нее и вправду ничего, большие еще такие, от света переливаются, нужно будет потом спросить, какого они все-таки цвета, чтобы в следующий раз, увидев, такие иметь на руках какие-то более привлекательные сравнения. А она все подозрительно на него как-то смотрит, а Фабиан только и может, что глупо улыбаться, переминаться с ноги на ногу, потому что часики то тикают, времени на все эти любезности вообще-то нет, нужно как-то плотнее подбираться к вопросу полезности Олливандер, но сначала, конечно, самому проявить эту самую полезность. Но что взамен предложить кроме эфемерных знаний о трансфигурации, он не знает. Что такое может уметь он, чего не умеет делать староста Рейвенкло, она, наверное, еще и умная очень, вон сидит, закопавшись в книжках. Его в этих самых книжках можно увидеть только, если это последний день перед экзаменом или, если, как сегодня, нужно помочь выкарабкаться из неприятной истории.

- Я что не могу помочь однокурсснице просто так? - он садится рядом с ней, легко пихает ее плечом, будто они старые друзья, а про себя думает, что так себя вести не стоит, но сделанного не вернешь, - Коллеге по квиддичу....- варианты в голове заканчиваются, есть вариант бросить еще какой-то комплимент, но есть вероятность снова опростоволоситься, поэтому эту затею Фаб отодвигает на потом, - Говорят добро нужно делать не для чего-то, а просто так, - он чешет затылок, думая, что звучит это еще более неубедительно, чем слова о зеленых глазах про карие глаза, но не отступает, пытается улыбаться максимально обворожительно, пока с лицо только начинает сходить краснота от слишком энергичного бега.

- Да! - выкрикивает он, будто хватаясь за ее предложение, как за спасительную веревку. На него снова поворачивается пару голов, уже готовых шикнуть, что он пытается притормозить раскрытой ладонью в их сторону, мол все схвачено, больше так не буду, - Я как раз ищу того, кто меня поднатаскает. Мне говорят, что на метле я держусь как-то неуверенно, а у тебя с этим все отлично. Ты знаешь какой-то специальный метод зажимания метлы между ног? - за то, что ему требовалось он был готов изобразить из себя самого худшего игрока в мире, запихнув таланты глубоко в задницу, - Но, ты права, мне что-то от тебя нужно, - улыбается еще сильнее, - Умная ты, Олливандер, - и это даже хорошо, она же не думает, что ему нужно помогать с чем-то простым, - Ты же староста? Можешь пустить меня в запретную секцию? Мне очень надо! Сделаю для тебя все, что ты попросишь, - а если она попросить проиграть матч в квиддич? Ему же потом голову открутят...С другой стороны сейчас можно договорится на что угодно, а потом предложить взамен что-то менее ценное, хотя Пруэтт скорее забудет об этом, за что потом поплатится еще сильнее.

0

6

Его «знаешь что это такое?» для Сири прозвучало так, будто она понятия не имеет, что это такое, будто она глупая такая и о простых вещах не знает, поэтому Сири лишь кивает так, будто он глупость спрашивает, кто вообще не знает, что такое деготь? Какой-нибудь первокурсник? Смешная шутка, Пруэтт. Хотя Олливандер и вправду не знает, что такое деготь, даже представления не имеет, но показывать то, что она не в курсе, она не хочет, лишь представляет себе это как нечто очень черное, в чем можно волосы измазать. Может, что-то типа краски для волос? Сигрид слышала о таком, но сама никогда не пробовала, должно быть, деготь что-то близкое к этому. Она обязательно себе куда-нибудь это слово записать и не забыть посмотреть потом, что это все значит, может, как-нибудь даже в разговоре с ним упомянуть стоить, как доказательство того, что она все же в курсе.

- Я что-то тебя раньше не замечала за помощью другим, - ну или хотя бы в библиотеке с книгой в руках, Сигрид последнее время здесь проводит по много часов, а Пруэтта видит лишь на тренировках. Интересуется ли он чем-либо еще? Или это единственное его увлечение? Его так глупо переминается с ноги на ногу, будто не знает, что ей сказать, это все еще подозрительно. Так переминался ее однокурсник, когда пытался попросить у нее конспект после того, как обозвал ее Гриндилоу. Ему и списать хотелось, но при этом он боялся, что она ему не позволит из-за того, что у того язык слишком длинный. Кажется, Сири даже дала ему тогда конспект, но неверный, а тот даже и не заметил. Злился на нее еще из-за того, что она так с ним поступила, Олливандер и на себя тогда злилась, так как нельзя так поступать с людьми и так тешить свои слабости. Это неправильно, но попросить прощения она тогда так и не решилась.

- Ты вообще-то не очень похож на того, кто решает просто сделать кому-нибудь добро, Пруэтт, - она еще раз внимательно обводит его взглядом, замечает его раскрасневшееся лицо, видимо, бежал с тренировки, которую она как раз и пропустила, - вдохни поглубже, краснота пройдет.

Она мало понимала, как связано «вдохни поглубже» и краснота, должно быть, ничуть не больше, чем ее глаза с этой зеленой книгой. но он тоже не очень-то рассуждал на тему того, о чем сейчас говорит, так как его слова звучали не очень убедительно. Хотя сама Сири лгала плохо, ложь других людей она время от времени замечала.

- Не кричи так, - Олливандер подскакивает на стуле, когда Фаб вскрикивает слишком громко, - метлы между ног? что? Ты знаешь, что это звучит еще хуже, чем то, что мои глаза такого же цвета, как эта обложка? - у кого-то вообще был особый способ зажимания метлы между ног? Она представляла себе странные тренировки по квиддичу, где игрок зажимает метлу между ног, а черенок хватает какой-нибудь маленький дракон и пытается всеми силами ее утащить, - еще бы, - она закатывает глаза и цокает языком, ей даже обидно это слышать, хотя она подозревала об этом с самого начала их встречи, - еще куда тебя впустить? - она упирает щеку в руку, пытаясь за скучающим видом скрыть свое разочарование, - зачем тебе в запретную секцию? Ты же книги не читаешь, а там  нет методички по сто и одному комплименту однокурснице, можешь не проверять.

Она бросает взгляд на ключи на столе, которые лежат как раз рядом с Пруэттом. Он же не догадается, что это ключи от запретной секции, так ведь? У каждого старосты был свой ключ, которым он отпирал решетчатую дверь, впуская туда лишь тех, кому это действительно необходимо. Порой она и сама наталкивалась на пугающие книги, которые лучше бы открывала. Как-то раз книга ей закричала в лицо, это было страшно, после этого даже кошмары снились.

- Все, - она пытается вытолкнуть его со скамьи, - уходи, мне нужно готовиться, попроси у своего старосты ключи от запретной секции.

Может, это натолкнет его на умную мысль и он действительно пойдет к своему старосте? Возможно, у нее или его действительно окажутся зеленые глаза и все его неловкие комплименты зайдут. Сигрид не любила, когда ей пользуются так нагло, тем более, когда до этого пытаются хотя бы как-то расположить к себе.

0

7

От этого почти обидно, ведь дело тут было скорее в том, что Олливандер не замечала его в принципе, кроме тех моментов, когда нужно было следить за тем, чтобы он не поймал снич. Он вообще на нее смотрит в первую очередь, когда в очередной раз чуть не сваливается с метлы и успокаивается только тогда, когда видит, что летает та примерно полукилометре и следит она скорее своим квоффлом, чем за ним. Ему бы спросить так на кого он похож то, а то впору засомневаться в жизненных ориентирах, раз уж староста ставит их под сомнение. Но стоит ли ему прислушиваться к мнению все-таки не его старосты? Даже процессор Дамблдор ошибается, когда назначает на должности, стоит только взглянуть на преподавателя по рунам, он же еще чуть-чуть и начнем зубы с пола подбирать, когда ненароком раскроет челюсть шире пары миллиметров. Но это хотя бы интересное зрелище, они с друзьями даже как-то поспорили сколько слов тот произнесет прежде чем звучно чавкнуть, а тот как назло начал чавкать через каждое слово, что разрушило всю игру.

Он вглядывается в нее с подозрением, потому что как дышать знает и сам, но перечить не решается, потому что сейчас ей явно виднее. Сейчас он готов согласится с ней с чем угодно, даже с тем, что розовый браслет на ее руке не смотрится по-дурацки, можно будет потом сказать, что и он сочетается с глазами. Почему бы и нет?

- Ну я слышал, у загонщицы гарпий.. - он никогда не был силен в сочинениях, хотя, кажется, сегодня слегка прокачался в этом деле. Все же хорошо, что он уже дошел до правды и не надо строить из себя неудавшегося льстеца, потому что зачем строить, если ты уже он, - А куда у тебя еще есть ключи? - нет, ну если вопрос задан, почему бы на него не ответить, а потом уже можно разобраться шутит он или нет, - Это очень долгая история со странным концом, - правда, не такая уж и долгая, но он и так уже потратил достаточно времени на обольщения, чтобы вдаваться в подробности. Да и она ведь может подумать, что он снова несет какой-то бред и тогда точно столкнет его со скамейки. Впрочем, в таком случае он точно уверится, в том, что это она пару раз пыталась скинуть его с метлы.

- Я тебе потом расскажу, - потому что, то что девушка так странно поглядывает на горсть ключей у его руки, наводит на мысли. На вполне себе очевидные мысли, что эти ключи как-то связано с тем куда ему требуется попасть. Долго он не думает, впрочем, как и всегда. Пока Олливандер пытается его спихнуть со скамейки, он накрывает ладонью ключи, и позволяет таки себя спихнуть, после чего твердо встает на ноги, быстро заворачивает рукава рубашки и стартует по направлению к запретной секции. Лишь бы Сигрид бегала примерно также как летала, то есть летала она, конечно, не плохо, даже хорошо, но Фабиан считал, что он это делает все же лучше. Однако все же требовалось сконцентрироваться на беге, на том, чтобы не влететь в какой-нибудь стеллаж или в студента, который сидит рядом с ним.

Он даже умудряется пролететь мимо, крутит головой, подлетает обратно к дверке, за которой покоится заветная запретная секция. Только вот какой из кучи ключей нужно запихнуть, он старается как можно быстрее перебрать за наименьшее количество времени наибольшее количество ключей, к счастью, уже на третьем ему улыбается удача и он вламывается внутрь, пока его уже хватают за руку. Но Пруэтт неотвратим, когда цель так близка, он сам же перехватывает руку, которая держит его и тянет на себя, помощь ему не помешает, а, если они будут продолжать шуметь, достанется не только ему, но и старосте. Кто знает до чего это может дойти, может поднимут вопрос и о снятии с должности, а Фабу, кажется, что Олливандер этому будет рада не так, чтобы очень. Поэтому приходится наступать на горло природной благородности, чтобы примерить горло легкой формы манипуляторства.

Оглядевшись, Пруэтт понимает, что здесь все еще менее понятно, чем в основной секции бибилиотеки. Большинство книг даже наименований не имеют, по крайне мере читабельных, на них выгравированы какие-то непонятные символы или языке. Фабиан такого не знает, может это древние руны? Хорошо бы, что Олливандер их знала.

- Ладно, прости, - он поворачивается к ней лицом, успев схватить одну из книг, - Там, в общем, мальчик, который, вроде как, анимаг. Только, скорее всего анимагом он после этого не будет, - между делом он пытается открыть книгу, а та как-то сложно идет, приходится зажать ее между ногами, чтобы помочь себе обоими руками, - Ну и он не может выбраться из овцы, - или не так, - Вернее, он не может обратно превратиться в человека, - надо бы продолжить, что имеенно за этим он и вломился в запретную секцию, потому что профессора это все всерьез не восприняли, но книга наконец раскрывается, причем выгибается в обратную сторону, хрустит, издает крик похожий на крик птицы. Хотя разве они кричат, а не щебечут? Так или иначе книга начинает вырываться из его руку, пока не влетает прямо в лоб старосты, а потом в стоящий рядом стеллаж и все это сопровождается таким неприятным криком, что ему хочется зажать уши. Но зажать нужно книгу, он достает палочку и направляет ее на книгу, только заклинания пролетают мимо, потому что та слишком быстро маневрирует по запретной секции.

- Это нормальная ситуация? - мало ли, может здесь все книги летают и, чтобы их почитать их нужно загасить.

0

8

Она еще раз бросает взгляд на ключи после его вопроса, на который она решает не отвечать. Главное успеть схватить их быстрее, но Пруэтт уже накрывает их ладонью, а Сири этого не замечает, так как слишком увлечена сталкиванием Пруэтта со скамьи. Только лишь в тот момент, когда Фабиан уже оказывается на ногах, а на столе будто чего-то не хватает, Сири понимает, чего именно. Она охает, пытаясь успеть ухватить Пруэтта за мантию, но тот оказывается быстрее, так как уже направляется в сторону запретной секции. Сигрид пытается его догнать, она даже подумывает, что можно броситься в него какой-нибудь книгой, но тогда на них точно обратят внимания, она уже чувствует затылком эти осуждающие взгляды местных заучек. Хорошо, что на связке ключей слишком много и вероятность того, что Пруэтту повезет сразу же - слишком низкая, Сигрид даже успевает схватить того за руку и потянуть к выходу, но тот оказывается сильнее, из-за чего утаскивает ее в секцию. Она бьет его по руке свободной рукой, а крикнуть ничего не может, так как их точно выгонят, лишат баллов, а ей еще и предъявят претензии насчет того, что старосты себя так не ведут, они должны пример подавать, а не привлекать к себе внимание таким способом. Ее все сильнее бесит Пруэтт тем, что ему удалось ее так легко отвлечь, забрать ключи и проникнуть к своей цели, хотя Олливандер все еще слабо понимала, как можно поставить Фабиана и библиотеку в одно предложение.

- Прости? - она толкает того в плечо, - ты вообще видел, как это смотрелось со стороны, Пруэтт? - Сири кажется, что все это смотрелось достаточно комично, она смотрела на Фабиана недовольно, брови хмуря, после такого она точно скинет его с метлы, еще повезет, если просто скинет, а не сломает ему пару конечностей, ей даже будет жаль, что она так сделала, но это будет уже после, - какие еще мальчики и овцы? - так как ее голова все еще была забита событием, которое произошло с ней только что, она не сразу поняла смысл сказанного, - Мерлин, вы что, с анимагией развлекаетесь? А ты в кого превращаешься? В барана?

Пруэтт казался ей упертым, еще и хитрым, либо же ей самой не хватило дальновидности, чтобы припрятать ключи подальше, ведь что еще можно хотеть от старосты не своего факультета? Тем более, к ней уже подходили с подобным вопросом, на что Сигрид отказала, так как сама слегка побаивалась запретной секции по причине того, что книги порой себя вели там странно и заходить лишний раз туда не хотелось.

Она чувствует, что нечто врезается ей в лоб, из-за чего Сигрид пошатывается, но у нее получается устоять на месте, ощущение было схоже с тем, когда ей пару раз прилетал в лицо мяч во время игры. Это даже не так больно, но лоб она все равно трет. Книги в руках у Пруэтта уже нет, еще и эти звуки странные, которые раздаются повсюду, будто стая птиц пытается высказать свое недовольство. Она подпрыгивает на месте, когда книга снова проносится мимо нее и прячется за спиной Пруэтта, предварительно схватив того за руку.

- Бывает и хуже, - она замечает то, что с испугу ухватилась за Пруэтта и тут же убирает свою руку, отходит в сторону, будто и не пряталась за его спиной, - однажды мою однокурсницу книга довела до слез, пока та писала конспект. Это выглядело странно, знаешь, книга в открытом состоянии говорила всякие непотребства, которые она хочет с ней сделать, а та не могла ее закрыть, нужно было переписывать дальше. Она делала конспект и плакала. Я не очень-то люблю эту секцию после того, как одна из книг плюнула мне в лицо.

Сигрид просто хотела ее полистать, но после книжного плевка, ей еще несколько месяцев пришлось ходить с волдырями на лице. Больше подобного пережить ей не хотелось, поэтому секцию она обходила стороной и заходила лишь тогда, когда это действительно требовалось. Книга же, крича что-то на птичье, летала по секции, иногда приземляясь то на один стеллаж, то на другой.

- Ты же ловец, - хмыкая,- что, снитч поймать можешь, а книга - уже тебе не по силам?

Она не знала, на что тут еще можно было давить, ей хотелось поскорее покинуть это место, убрать книгу на полку, хотя это получится вряд ли, так как Пруэтт собрался вызволить кого-то из овцы. Пока тот думает, Сири подходит к соседней полки и внимательно смотрит на названия. Что-то про ловлю магических птиц. А это птица-книга, может, если открыть эту, то она поймает сбежавшую? Олливандер достает ее с полки и прижимает к себе, как запасной вариант.

- Если это тебе не по силам, то за тебя это сделает книга, - она стучит по ее корешку ногтями, - если бы я была бы ловцом, мне было бы даже обидно, что какая-то книга смогла поймать другую, а я - нет. Задумалась бы о своей профпригодности.

Сири вздыхает и качает головой, ей хочется посмотреть, как тот будет пытаться ее ловить, хотя бы это она может себе позволить после того, как тот так нагло обошел ее.

0

9

Выглядело это, наверное, не очень. Особенно для старосты. Но он же ей предоставил выбор, взять и помочь ему. Вернее, выбора там, конечно, никакого не было, скорее либо все, либо ничего, и это самое все Пруэтт бесцеремонно сам себе и организовал, а вдобавок и Олливандер. Ее недовольство было понятно, да и кому бы не было, ему остается только виновато смотреть, как та хмурит брови. Надо будет подумать над тем, как задобрить девушку. В конце концов, если у старост столько привилегий, наверное, те могут и жизнь испортить какому-нибудь рядовому студенту. А Фабиан проблему не очень любил, когда они в конечном итоге решилась. это, конечно, было приятно, но само их наличие неплохо убавляло нервных клеток в организме.

- Я заглажу вину, - и он в это искренне верит, - Да нет, не мы, - хотя они с друзьями в свое время тоже пытались, только быстро эту идею забросили, поняв, что таланта к этому не имеют. К сожалению, сегодняшние младшекурсникам, решили дойти до этой истины опытным путем, - Это младшекурсники. А профессора решили, что они прикалываются. Но ты когда-нибудь видела, чтобы кто-нибудь протаскивал в Хогвартс овец? - Олливандер и так уже думает, что он конченный, ни к чему брать на себя дополнительный идиотизм. Хотя, может, если бы объект помощи был перед ней она бы чуть больше преисполнилась энтузиазмом?

Он пропускает мимо ушей то, что его фактически обзывают бараном, вместо этого почему-то задумывается о том, каким бы он был бараном. В конце концов это не самое плохое животное, спокойное относительно, ну да, порой упертое и может проломить головой стену, но зато ему не надо спасать всяких овец, в которых превратились люди. Живи себе спокойно, жуй траву, и спасайся от волков, почти что райская жизнь. Хотя Фабиану не так чтобы не нравилась своя, хорошего было больше, чем плохого, да и что такое особенно плохое может быть в жизни семнадцатилетнего волшебника?

- Ты в порядке? - когда девушка хватается за него, он вдруг вспоминает, что ей прилетело в лоб, наверное, не очень приятно, - Звучит не очень. разве такие книги не помогают сварить зелье отчаянья? Она точно использовала ее по назначению? - кажется, кто-то рассказывал ему, что есть зелье, ингредиентом для которого служат горькие слезы. Возможно эта была одна из таких книг? Интересно только, что именно оттуда переписывала ее однокурсница. А может история вообще куда более прозаична и той вообще понравилось и после этого она искала книгу с продолжением? Надо будет обязательно попробовать это произведение, он как раз давно не плакал, самое время омыть что-нибудь слезами. Ради эксперимента, конечно же.

- Ты ее тоже обозвала бараном? - он уже жалеет о сказанном, ни к чему подливать масла в огонь, да и стоило, наверное, посочувствовать, что кому-то плюнули в лицо, особенно, если это староста, которой он вроде как перешел дорогу. Но Фабиан вынужден переключить свое внимание на летающую книгу, которая то и дело врезается в своих братьев и сестер, все больше шумит. Еще и Олливандер его подначивает, не хочется прослыть горе ловцом, действительно, что он книгу какую-то отловить не может?

Пруэтт заправляет галстук в ворот рубашки, чтобы не мешался, разминает руки, разбегается и пытается подпрыгнуть как можно выше, в попытке дотянуться до книги, но книга оказывается быстрее. С каждой его новой попыткой, та скачет по воздуху еще проворнее, кажется, быстрее, чем снитч, хотя казалось бы куда быстрее. Вместе с этим он продолжает бросать в нее заклинание, парочку из которых попадает в соседние книги, они падают, некоторые раскрываются, из-за чего в секции становится еще более шумно. Из одной из книг вылетают маленькие существа похожие на пикси, только еще меньше .

- Я поймаю, не надо, - кричит он, хватаясь за какую-то книгу, чтобы отбиться от мелких тварей, которые хватаются за его волосы. Ему бы попросить девушку о помощи, но уж больно гордый, как будто он не справится со всем летающим в этом помещении. Уж мелкое он ловить умеет, один из них будто специально попадает ему в ладонь, Фабиан вкладывает всю силу в то, чтобы запустить его в первоначальный источник бед, но слышит за спиной какой-то гул. Поворачиваясь видит, как из книги, которую открывает девушка начинает подниматься воронка, которая уходит глубоко в произведение.

- Выглядит очень стремно, Олливандер, - воронка быстро набирает обороты и начинает затягивать все вокруг, а так как первой на ее пути оказывается волшебница, то тот успевает заметить, как ее начинает затягивать, - Выброси ее или закрой! - хотя чем это поможет, может сделает даже хуже? Но лучших идей у Фабиана пока нет, он подлетает к девушке, хватает ту за руку, сам же при помощи заклинания из палочки пытается притянуть себя к одному из стеллажей, пока в них летят близлежащие книги, притягиваемые в воронку, - Пригнись! - скорость полета книг становится все больше, одну чуть не влетает ему в голову, но он успевает пригнуться.

0

10

Как он хотел загладить свою вину - было большим вопросом для Сири, так как она плохо представляла, что такого нужно сделать Пруэтту, чтобы она забыла о случившемся, о том, как он воспользовался ее ключами, вломился сюда, разбросал книги, устроил хаос, за который ей потом отвечать. Еще и прилюдно отчитать могут, а она даже сказать ничего не сможет в свое оправдание, будет только стоять, потупив взор, и кивать, сгорая от стыда. Еще вся эта история с овцами, она вообще плохо себе представляла, как младшекурсники могли попробовать себя в анимагии, ведь это не только опасно, но и еще сложно, мальчишке повезло, что он попросту застал в теле овцы, а не превратился, допустим, в пепел. Сигрид слышала несколько ужасающих историй о том, как ученики Хогвартса пытались попробовать себя в анимагии, но выходило все настолько плохо, что ребят потом никто и никогда больше не видел, Олливандер предполагала, что это может служить всего лишь местными страшилками, но сама никогда не решалась себя в анимагии попробовать. Опасно это слишком, да и квиддич ей нравился все же больше, а она считала, что распылять себя на несколько активностей - плохая затея. Лучше сосредоточиться на одной, прочувствовать ее и быть лучшей именно в ней, а не пытаться урвать по кусочкам то в одном месте, то в другом. Вот мальчишки решили поиграть с анимагией и теперь все это привело к тому, что некий Фабиан решил им помочь, вот только Сири были плохо понятно его мотивы, какой ему от этого прок? Просто так или в одним из мальчишек был его брат? Она что-то не слышала о наличии младших Пруэттов, с другой стороны, будто она этим когда-нибудь интересовалась.

Сири вообще странно слышать, что Пруэтт знаком с зельями, которые заходят дальше школьной программы, может, он еще и зельевар хороший? Тогда Сири точно оставит его здесь, среди всех этих летающих книг, чтобы он сам справлялся с ситуацией, если он такой разносторонний. Она ловит себя на мысли о том, что ничего толком о нем и не знает, кроме того, что тот хорошо держится на метле. Она кивает на его слова, все еще потирая лоб, не стоило за его спину прятаться, потом будет еще вспоминать ей это каждый раз при встрече, а Олливандер только и останется, что молча злиться на него. Возможно, пару раз попытаться снять с него парочку лишних очков или же эта возможность есть только у старосты школы? Учитывая, что сам Сири пребывала в новом для себя статусе менее полутора месяцев, у нее все еще возникали вопросы.

- Нет! - вскрикивает она, когда заходит тема о баранах, - баран здесь только один и это ты, Фаб.

Она впервые обращается к нему по имени, и почему ее это так смущает, почему она тут же тушуется и взгляд отводит, продолжая прижимать к себе книгу, которая должна стать решением всех их проблем сегодня. Она не была уверена в том, что Пруэтт справится с ловлей книг, но посмотреть на это все же хотелось, на попытки и пыхтение, тот как раз идет у нее на поводу и пытается все сделать сам, но даже этот выходит из-под контроля, он роняет соседние книги, из которых еще и существа вылетают. Такого она в запретной секции еще не встречала, оставалось верить в то, что это последние сюрпризы на сегодня. Ей приходится отбиваться от существ книгой, они так и норовят спрятаться в ее волосах, а когда несколько из них все же залетают в волосы, голова начинает ужасно чесаться, маленькие существа жалят ее, из-за чего Сигрид пытается их оттуда вынуть, но достать их никак не выходит, ситуация не становится лучше. Ей ничего не остается, кроме ка попробовать свой вариант с книгой, поэтому она распахивает ее, ожидая того, что та просто поймает всех этих существ и сбежавшие книги, но та оказывается ничуть не лучше, так как черная воронка лишь пугает, она еще так быстро обороты набирает, что Сигрид не знает, что ей сейчас делать: бросать книгу на пол и бежать как можно скорее или ждать развязки. Сигрид не успевает закрыть книгу, ее за руку уже хватает Пруэтт, притягивает к себе, отдаляя от воронки, Сири лишь охнуть успевает и посильнее вцепиться в Пруэтта, когда одна из них пролетает слишком быстро. Еще немного и точно бы пришлось залечивать раны в Больничном Крыле. Книги, как и существа, прячущиеся в ее волосах, образуют из себя еще одну воронку, которая втягивается в ту, что исходит из книги. Все это напоминает смерч в комнатных условиях, она жмурится, ожидая, что сейчас это все наконец-то закончится и книга решит, что на сегодня жертв достаточно.

Она чувствует, как поток воздуха ослабевает, а рядом с ними, с грохотом, из-за которого Сири снова подпрыгивает на месте, сильнее цепляясь за Пруэтта, в раскрытом состоянии падает та самая книга, которая была необходима Фабиану. Шум стих, лишь на полках частично отсутствовали книги, она открывает глаза, осторожно оглядывается, поднимает взгляд на Пруэтта и толкает того в грудь.

- Ты идиот, Пруэтт, - она обводит рукой помещение, - и что мне теперь с этим делать? Сказать, что так оно и было? Мне не быть старостой после такого погрома, - она замечает книгу под ногами и пинает ее ногой в сторону Пруэтт, - доволен? - она отворачивается от него и сильнее губы сжимает, боясь, что если она посмотрит на все это еще раз, вспомнит о последствиях, которые ее ждут в тот момент, как только она покинет это помещение, то точно расплачется, не хватало ей еще делать это при Пруэтте.

0

11

Наверное, он даже немного с ней согласен, есть что-то баранье в его желании спасать обделенных. Только, едва ли, Фабиан признается в этом хотя бы себе, да и что в этом собственно плохого? Что плохого в том, чтобы чувствовать себя тем, кто влияет на что-то, делает чью-то жизнь чуточку лучше, ну, или хотя бы, помогает вернуть ее в прежнее «нормальное» русло. Ну да, в вопросах направлений он порой сворачивает немного не туда, вот, например, как сейчас, когда он создает проблемы Сигрид, пока пытается решить проблему кого-то другого. Нет, он уверен, что никто ее со старосты не снимет за такое, тем более, он ведь не виновата. Если что он предстанет перед преподавателями, скажет, что виноват во всем он, да и все. А глубже думать и рассуждать ни к чему, когда решение плавает где-то на поверхности.

То, что его заботит сейчас это, летящий поток книг, а еще стеллажи, которые вот-вот и потянуться вслед за книгами, видимо, пришпилить их к полу никто не додумался. Как не предусмотрительно. Так что Пруэтт почти делает доброе дело, теперь Олливандер может предложить идею о прикреплении стеллажей к полу, чтобы не случилось какого-нибудь казуса, например, такого, как у них сейчас. Он держит девушку, хватаясь за одежду, потому что та все время сползает по направлению к воронке, он старается не поддаваться панике, но, что он будет делать, если ее туда засосёт? Да и куда туда? Фабиан никогда не слышал, чтобы люди попадали в книги, а может не слышал, потому что они оттуда никогда не возвращались, а знакомые просто думали, что он пропал без вести?

Благо все это длиться недолго, хотя гриффиндорцу, кажется, что ворона вместе с воздухом затягивала и время, ибо тянулось одно подобно макаронине, которую пытаешься всосать. Он шумно выдыхает, осматривает девушку, замечает, что порвал ее мантию на руке, но разве важны такие мелочи, когда спасена жизнь.

- Может правда сказать, что так и было? - нервный смешок, - Прости, - интересно сколько еще он будет перед ней извиняться? - Слушай, мы все здесь поправим, правда. Только поможем овцам стать людьми, - сжимает ее плечи, смотрит со всей убедительностью, на которой он вообще способен.

Фабиан оглядывает секцию и вид его не вдохновляет, особенно тот факт, что некоторые книги канули в небытие, вернее, канули в другую книгу и как их вернуть непонятно. Везде валяются листки, стеллажи сдвинуты к друг другу, а волосы Олливандер больше похожи на гнездо. Но это ничего. Ей почти идет, но на старосту она, конечно, сейчас похожа не очень, скорее одну из его дальних родственниц, которая сошла с ума и решила, что она мать птиц, поэтому со временем начала красть птенцов из гнёзд и запихивать их себе в волосы.

Он садится на пол посреди всего этого бедлама, пододвигает к себе книгу, вглядывается в слова, но понятного здесь мало. Пруэтт листает дальше, вот что-то про овец, что-то про то, что животные считаются одни из самых сложных, в которых можно превратиться. Только ему кажется, что пару страницы назад такими сложными были кони, а еще пару волки, поэтому внимания на это он не заостряет. Ищет глазами информацию про обращение обратно, но все про какое-то наитие, внутреннее ощущение. А что, если внутреннее ощущение обманывает и считает, что ты теперь овца на всю жизнь? Он бьет кулаком по полу, а потом поворачивает голову на волшебницу.

- Значит ты староста....Получается умная? - наверное, это его сомнение звучит не очень вдохновляюще, поэтому он спешит исправить тон, - То есть, ты, конечно умная, Олливандер. Ты ведь не хотела пускать меня сюда, тупая бы сразу впустила, - он улыбается, протягивает руку к ее запястью и тянет на себя, - Помоги мне, пожалуйста, - попробовать состроить щенячий взгляд, еще бы уметь это делать, - Смотри, тут сказано, что у овец аллергия на экстракт спорыша. Значит они должны его избегать? Ну, животные. Скажем, если напоить анимага в форме овцы этим эжксрактом, возможно сущность овцы спрячется? - звучит это довольно сомнительно, оттого-то ему и нужна помощь, чтобы, если он несет полный бред кто-то сказал ему, что он совершенно чокнулся. Но Фабиану кажется, что вариантов тут, так-то не особенно много.

0

12

Она злится на него, взгляд отводит, кому-то ничего не будет, ну подумаешь баллов лишат и на этом все, ей же влетит явно больше, поэтому его предложение здесь все поправит звучит не очень-то убедительно, учитывая, что часть книг исчезла, возможно, уже навсегда. Она слышала истории от одного из профессоров о том, как тяжело было собрать всю эту коллекцию, как нужно ее беречь и хранить от тех, кто может все испортить. От таких, как Пруэтт, к примеру. Вот только Сири с этой задачей не справляется и чувствует себя виноватой, особенно за то, что сама придумала открыть одну из книг, которая затянула другие. Может, их все же можно вытащить каким-нибудь заклинанием? Или другой книгой? Сири поднимает взгляд на Фабиана и теряется в его взгляде, она ловит себя на том, что он ей даже нравится, когда так близко стоит и плечи ее сжимает, кажется, что он даже не бесит ее так, как ей казалось. Соль все же отводит взгляд, передёргивает плечами и начинает книги с пола убирать и на полки ставить, пытаясь скрыть за этими действиями свое смущение от своих же мыслей.

- Я уже помогла тебе, - говорит она себе под нос, поднимая с пола книгу, та оказывается тяжелее, чем могла показаться на первый взгляд, Сири охает, но книгу на полку возвращает, - я не умею из овец делать людей.

Да и вдруг все это какая-то шутка? Нет никаких детей-анимагов, которые из шкуры овцы не могут выбраться, а Пруэтт просто решил ей испортить день таким странным способом. Она в анимагии не разбиралась, помощник из нее был плохой, да и то, как она застряла на взгляде Пруэтта ей не понравилось. Она на него больше не смотрит, пытается хотя бы немного вернуть библиотеку в прежнее состоянии, лишь раз она оборачивается к Фабиану и цокает языком, видя, что тот помогать ей не собирается, а решил приняться за чтение.

В момент рассуждения об умственных способностях Сигрид, та успевает бросить в сидящего Фабиана одной из книг, но та пролетает мимо и падает рядом, а Пруэтт уже тянет ее за руку к себе. Сири заглядывает в книгу, ещё бы во всем этом разбираться. Сейчас они напоят мальчишку экстрактом, а тот на всю жизнь останется овцой, что же, винить в этом придется Фаба. Самое ужасное, что она знала, где достать этот экстракт, его и доставать толком и не пришлось бы, учитывая, что ее соседка по комнате так увлекается зельеварением, что хранит многие ингредиенты в небольшом сундуке под кроватью. Спорыш там точно был, но она до сих пор не уверена в том, стоит ли помогать.

- Ладно, - она захлопывает книгу, - я принесу экстракт, но ты всё здесь уберешь. Приводи овцу, - она все пыталась придумать места, куда можно притащить овцу и не привлекать лишнего внимания, - к Кричащей Хижине. Буду через пару часов, - она снова заглядывает ему в глаза, это начинает быстро затягивать, - ты же мне доверяешь?

Сигрид не ждёт ответа, она оставляет ему ключи, а сама выходит из запретной секции, смотрит по сторонам, пытаясь понять по присутствующим, слышали ли они что-нибудь или нет. Те же сидели так, будто ничего не случилось, все ещё была надежда на то, что звания старосты ее не лишат.

Сири, выудив экстракт из чемодана своей соседки, задумалась над тем, стоит ли ей вообще во все это ввязываться или же лучше проучить Пруэтта, чтобы тот не лез со своими просьбами больше никогда. Она вспоминает то, как пялилась на него, саму себя мысленно отчитывая за это. Сигрид убеждает себя в том, что это единственный раз, когда она ему помогает. Только она тогда забывает уточнить: пару часов - это сколько? Два или три? Может, четыре? А сейчас бегать и искать Пруэтта уже не было смысла, поэтому она приходит уже через пару часов, надеясь, что для Пруэтта пару часов - это не часа четыре. Она прячет в сумки колбу с экстрактом, нервно оглядывается по сторонам, дожидаясь, когда на горизонте появятся овцы. У него же точно получится провести сюда овцу? Обычно Кричащую Хижину не очень любили, слишком много легенд о ней ходило, поэтому Сири казалось, что здесь вероятность кого-нибудь встретить меньше, чем просто во дворе школы.

0

13

На самом деле Фабиан, может быть, даже попробовал бы поспорить с девушкой по поводу помощи. По его мнению помощь это вещь добровольная, а не принудительная, а ей в общем-то ничего и не оставалось кроме как ввалиться сюда вместе с ним. Смотреть как секция рушиться прямо на ее глазах, пока Пруэтт пытается поймать книгу, ему уже самому не нравится во что вылился весь этот его альтруизм. Теперь вечно чувствовать себя виноватым перед Олливандер, сложно выигрывать у того к кому у тебя есть должок, но он попробует. Но он молчит, вместо этого пролистывает еще пару страниц, в надежде найти что-то более основательная, чем какой-то там экстракт. Если бы Фаб хотя бы знал, что он делает помимо провоцирования аллергии у овец? А что, если ко всему прочему такая же аллергия и у мальчика, который сейчас заключен в овце? Что будет, если овца попытается исчезнуть и мальчик попытается исчезнуть? Это что по итогу на руках не будет, ни того, ни другого? И как он объяснит это его родителям? А до его следов добраться будет не сложно, учитывая то, что они устроили в секции.

Забавно, он уже ассоциирует погром не только с собой, но и с Сигрид, они вроде как заодно. Но, если что, Пруэтт, конечно, возьмет всю вину на себя, встанет грудью на защиту леди, и неважно, что защита будет требоваться из-за того, что он немного идиот. Он это видит несколько под другим углом, пожалуй, под хорошим углом.

- Правда? - он подскакивает, радуясь тому, что Олливандер решает ему помочь. - Да-да, я все уберу, - заверяет, хотя и не до конца понимает как это сделать, особенно с той книгой, которая засосала другие. Открывать ее снова как-то боязно, а пропажу наверняка заметят. Или нет. Он даже уже собирается сказать, что пару часов это слишком много, но решает, что тогда, в него точно попадут какой-то книгой, да пару часов уже ничего не изменять. Наверное. Фабина кивает в ответ, - Ты что, Олливандер, мы теперь навеки связаны тайной разрушенной запретной секции, - главное, чтобы это и оставалось тайной, - Кому доверять, если не тебе? - сегодня уже точно некому. Он подкрепляет сказанное ободряющей улыбкой.

Пруэтт смотрит ей в след, думая, как разбираться с тем, что он натворил. Сначала он пытается подвинуть стеллажи на свои места при помощи магии, но получается не очень, нужно бы больше тренироваться. Поэтому приходиться приложить немного силы, благо для того, чтобы быть в форме для квиддича он тренируется и за его пределами, поэтому сил хватает на целый стеллаж. Он сгибается, чтобы отдышаться, снимает с себя жилетку, оставаясь в одной рубашке, расстегивает ее, чтобы дышалось легче. А после того, как все фундаментальное оказывается на местах, по крайне мере насколько он помнит, он собирается книги с пола, в кладывает в них, вылетевшие листки, запихивает их обратно, будто так и было, только плюнуть не хватает, чтобы прилипло «намертво», но он хоть немного, но книги уважает, хотя к их помощи прибегает и не так часто. Но вот, что делать с проплешинами, где раньше были книги?

Он все же решает рискнуть жизнью и снова раскрывает книгу с вихрем, который мгновенно взъерошивает его волосы и чуть не засасывает голову. На этом Фабиан решает, что на сегодня экспериментов с него достаточно, может быть, завтра, поэтому запихивает книгу к себе в сумку, думая, что такое лучше открывать где-то в открытом пространстве, желательно, предварительно привязав с себя к какой-то непоколебимой конструкции. Он подумает об этом позже, после того как решит первопричину всех этих проблем.

Прежде, чем покинуть секцию и рвануть по направлению к мальчику-овце, он огибает взглядом помещения, кажется, что все не так уж плохо, если не присматриваться, то пропажу книг можно и не заметить вовсе. Вот он бы точно не заметил, правда он не староста и не преподаватель и не частый посетитель этой секции, но большего сейчас он все равно сделать не может. Потому Пруэтт закрывает на ключ помещение, и перебросив сумку через плечо спешит за застрявшим человеком.

Пока они с овцой следуют по направлению к кричащей хижине, один из профессор кидает ему, чтобы уже отвел животное туда, откуда взял, в Хогсмид. Фабиан кивает, говоря, что туда он ее и ведет, не отняли баллы и ладно, было бы обидно, если бы его еще оштрафовали за чьи-то ошибки. Для штрафов ему и своих хватает. Интересно, а старосты могут штрафовать? Потому что, если могли ему бы стоило опасаться гнева Сигрид. Он видит ее издалека и Пруэтту кажется, что та какая-то недовольная, хотя откуда тут взять довольство? Овца еще упирается время от времени, так что ему приходится ее тащить, чувствует, наверное, что сейчас ее изгонят.

- Принесла? - а пока он вытаскивает из складок осенний мантии палочку. Мало ли что будет твориться с овцой, в конце концов, если что нужно быть готовым защитить Сигрид и себя, - Сигрид это Реджи, Реджи это Сигрид, - ему еще никогда не приходилось знакомить овец и сокурсниц, интересный опыт. Пруэтт протягивает руку к девушке, чтобы та дала ему экстракт. Знать бы как все провернуть еще, - Давай, я буду ее, - он запинается, - его держать, а ты вливать ему в пасть? - смотрит Олливандер как-то недоверительно, - Да, это анимаг, говорю я тебе! Вон смотри у него задняя лапа, или что там у них, человеческая нога. Видела когда-нибудь такое у нормальной овцы? - он прижимает к себе овцу, пока та начинает активнее вырываться, чуя предмет своей погибели. Видимо, мальчик совсем не научился справляться со своей овечьей сущностью и она брала верх над ним.

0

14

Сначала она замечает упирающуюся овцу, которая больше походит этим на осла, и какого-то парня, должно быть, как раз Фабиан, ведь кто еще будет тащиться к Хижине вместе с овцой. Она выдыхает, понимая, что тот ее все же не обманул и она не будет чувствовать себя ужасно, когда окажется, что все это была шутка и попытка ей насолить. Сигрид подходит к Пруэтту и овце, смотрит на овцу с недоверием пока Фабиан их знакомит. Она чувствует себя странно, ведь ей до этого никогда не приходилось представляться овце или какому-нибудь другому животному. Сири кивает ей и осторожно касается шерсти животного, Олливандер не сдерживает улыбки, наклоняется к овце и касается ее уже двумя руками.

- Какая мягкая, - она охает и тянет Фаба за запястье, опускает его ладонь на шерсть овцы, совсем забыв, что за этим скрывается обычный мальчик, - ты только потрогай.

Пока она заставляет Пруэтта гладить овцу, несколько раз при этом случайно касаясь его пальцев, та начинает сопротивляться, пятиться, она замечает человеческую ногу, поэтому тут же отдергивает руку в осознании того, что это не совсем овца.

- Прости, Реджи, - она отводит взгляд, копошится в сумке, пытаясь найти экстракт, - но ты очень приятный на ощупь, верно же, Пруэтт?

Она так глубоко погружается в сумку, пытаясь скрыть всю неловкость ситуации, что почти погружает туда лицо, надо же было так забыться, ей бы точно не понравилось бы, если кто-нибудь ее трогал, попав бы она в похожую ситуацию. Она наконец-то выуживает из сумки колбу и протягивает ее Пруэтту, который хочет держать овцу, пока Сигрид будет заливать ему в рот содержимое. Сири кивает на это предложение, чем быстрее это закончится, тем лучше, мальчик будет спасен и останется лишь надеяться на то, что он больше не будет пробовать себя в роли анимага, а найдет себе более безопасное хобби. Если сейчас кто-нибудь застанет их за всей этой сценой, явно решит, что они решили поиздеваться над животным, но Сири животных любит, у нее дома когда-то был попугай, который орал даже тогда, когда его накрывали плотной тканью, но Олливандер все равно его любила, пока тот, летая по дому, не провалился за шкаф. Нашли они уже мертвую птичку совершенно случайно, Сигрид оплакивала его долго, убеждая себя в том, что она новую птицу никогда больше и не заведет, сохранив верность случайно погибшему Смитти.

Она откупоривает колбу, с ужасом поглядывая на испуганную овцу, в ее взгляде читалось желание поскорее отсюда сбежать на зеленые луга, где можно щипать траву и не попадать в руки таким, как Пруэтт. Сири набирает в легкие побольше воздуха, надеясь, что это поможет ей справиться с тем, что даже руки сейчас дрожат. Она заливает овце зелье в горло, та кричит, мотает головой, бьет копытом и человеческой ногой, все пытаясь пнуть Пруэтта. Вот только ничего не происходит, но Сири не останавливалась, решив, что раз лить так все, пока овца не лязгает челюстью на ее руки, а колба не разбивается у нее под ногами. Олливандер хватается за руку, прижимает ее к себе, не замечая того, что на мантии остается кровавый след. Овца дергается в судорогах, будто вот-вот и отправится к своим праовцам. Сигрид отходит от нее подальше, пока та пускает слюни, высовывает язык, закатывает глаза, Сири оглядывается, вдруг за ними уже кто-нибудь да наблюдает.

Овца же уже вырывается из рук Пруэтта, пиная того в колено, все еще продолжая истошно вопить, от ее овечьего воя уши закладывает, та даже через ограду перепрыгивает, ту самую, что отделяет Хижину от места, где они находятся. Падает в канаву, но уже вместо овцы, в яме истошно вопит неудачник-анимаг. Сири, все еще прижимая к себе руку, осторожно заглядывает за ограду, видя, как мальчик, еще полностью не выбравшись из образа овцы, явно ругается на них на овечьем, а вместо одной ноги, которая раньше была человеческой, теперь у него овечья. Или это и не мальчик вовсе, а действительно обычная овца, над которой Пруэтт или еще кто-нибудь решил поставить эксперимент?

- Это точно мальчик? - на свою руку ей смотреть страшно, та все еще отдает пульсирующей болью, - выглядит он слишком странно.

0

15

Он и не думал, что овцы могут впечатлять девушек, похоже, не те методы он выбирал. Таскался с дворовыми котятами за соседской девчонкой, предлагая ей погладить их, думая, что та растает от такого оригинального способа познакомиться ближе. Нет, вообще-то той понравилось, она даже забрала парочку себе домой, хотя Фабиан рассчитывал на то, что они будут вместе ухаживать за ними, подкармливать и все такое предлагающееся. Та бы потихоньку прониклась тем, какой он заботливый, и, может быть, даже решила бы, что он не хуже этих самых котят. Но котята все же оказались куда лучше и интереснее, а Фабиану оставалось лишь спрашивать девочку о  том, как поживают ее питомцы, когда они сталкивались на улице.

Сигрид же овца явно нравилась, он неосознанно улыбается тому, как та зарывается пальцами в ее шерсть. Ему это почему-то кажется довольно милым или она милой, когда у той на щеке проступает ямочка. Он бы и сказал, что уже натрогался этой овцы за весь день и вообще на неделю вперед, но поддается ей, потому что Пруэтт же, вроде как, разрушил ее запретную секцию, заставил помогать с овцой, так что ему стоит составить ей компанию в трогании мягких животных.

- Ну, я гладил котят помягче, - а еще эти котята не были людьми по своей сути, - Но, вообще, да. Да, приятный, может и человек даже неплохой, - другой вопрос о волшебнике, хотя, если так подумать, у того был большой потенциал. Если уж дамочки так западают на овечью шерсть, можно завлекать их в шкуре овцы, а потом чудесным образом открывать тайну того, что на самом деле это человек. Фабиан даже на мгновение жалеет, что он не анимаг и не превращается в что-то похожее, тогда бы это его Сигрид так трогала и улыбалась.

Правда и она бы вливала в его пасть какой-то не особо знакомый ему экстракт, а это уже выглядит не так уж приятно. Впрочем, ему и самом не приятно учувствовать в этом мероприятии, потому что овцу удержать оказывается сложнее, чем он думал, вот, она вроде достаточно мелкая, как и мелкий тот, кто в нее превратился, но сил у нее как будто на целых три волшебника. С тремя волшебниками Фабиану еще справляться не приходилась, хотя он бы и не прочь попробовать, тогда после можно будет считать себя действительно крутым. Да и мягкая шерсть теперь не кажется чем-то хорошим, потому что то и дело выскальзывает из рук, он пытается хватать за передние ноги животного, но тогда есть риск, что она укусит его за лицо, черт, этому бы мальчику взять пару десятков лишних уроков у профессора, который помогает анимагам. Только Пруэтт даже не знает, что это за профессор, может Макгонагал? Она ведь сама в кошку превращается, наверное, и других учит? Правда с этим, очевидно, вышло не очень. Так почему он с этим разбирается, а не она?

- Осторожно! - но он слишком поздно замечает, что овца смыкает свою челюсть на руке Олливандер, из-за этого на мгновение его хватка слабеет, и животное пользуется моментом. Не такие уж они и тупые эти овцы, как говорят, учитывая как дерзко та совершает побег, пнув его в колено. - Черт, Реджи! - Фабиану остается только смотреть в след обезумевшему комку шерсти, хвататься за колено, подхрамывая, ближе к Сигрид.

Пока овца бьется в конвульсиях в болоте, он рассматривает руку девушки, укус вроде не глубокий. Фабиан дует на место укуса, кажется, так делала его мать, когда его укусила соседская собака, прежде, чем отвести его в Мунго. Достает небольшой платок из кармана штанов и промакивает рану от крови, которая, впрочем, и так уже перестала сочиться. Может он и видел укусы посерьезнее, например, когда один из учеников полез к опасному существу на уроке по ним же, и ему чуть не откусили руку, но все же он чувствует себя виновато. Это же Фабиан притащил ее сюда, и ее и овцу. И, похоже, сейчас всем было не по себе.

- Так лучше? - он все еще держит ее руку, поднимает на нее глаза, - Овцы так материться не умеют, - Пруэтт смеется, когда слышит, когда овца перестает блеять и сквозь нее прорывается голос мальчишки. Он даже не думал, что младшекурсники знают столько матерных слов. Тому, кажется больно, руки и ноги, то становятся человеческими, то возвращаются обратно, только голова как стала человеческой так непоколебимо ей и остается. Вид у него забавный, Фабиану даже приходится закусить язык, чтобы сдержаться, потому что это кажется, вроде как, неуместным. Олливандер еще подумает, что он равнодушен к чужим проблемам. Хотя, учитывая, все его сегодняшние действия, чтобы прийти вот к этому самому моменту, то беспокоится об этом все же не стоит.

- Он вообще-то и как человек немного странный. Одна нога короче другой, глаза посажены слишком близко, - говорит тихо, чтобы Реджи не услышал, - Друг, ну ты как там? Человек победил? - они подходят ближе к ограде, чтобы заглянуть в болото, в котором купается несчастный недомаг, оттуда на них выглядывает черноволосый мальчик, совершенно напуганный и немного потерянный, но все же отвечает довольно бордо.

- Все окей! - ноги его еще не слушаются, встает он только с третьего раза, одежда слишком тяжелая, покуда пропитана водой. Фабиан стягивает с себя мантию и спускается к нему, делая упор на ногу, по которой не вдарили овечьей ногой.  Накидывает ее на плечи Реджи, - Прости, Сигрид, я не хотел тебя кусать. Честно! В овце все кажется опаснее, - он смотрит на них виновато.

0

16

Сигрид внимательно наблюдает за тем, как Пруэтт дует на ее рану, будто она руку обожгла, а не овца ее укусила, но она находит это милым, настолько милым, что не может сдержать улыбки, позволяя Пруэтту и дальше дуть на ее руку, не выдергивает ее.

- Спасибо, - Олливандер кивает, прижимая к себе платок, смотрит снова на Пруэтта не так, как должна смотреть на человека, с которым они должны находиться в вечном соперничестве, ей нравится на него смотреть, она снова это понимает, но взгляд не отводит, смеется вместе с ним, - откуда тебе знать? - она продолжает улыбаться, смотря на Фаба, - ты знаешь, как матерятся овцы? - вот Олливандер не знает, да и знать, в общем-то, не очень хочет, ее уже не так заботит мальчик, который пострадал по собственной глупости, даже неудача в запретной секции уже не так плотно сидит в голове. Она заглядывает за ограду, наблюдая за трансформациями мальчика и за тем, как тот продолжает ругаться, когда его нога снова и снова покрывается шерстью. Ей даже странно, что все это сработало и принесло какие-то результаты, что ребенок, в конце концов, остался жив во всей этой истории. Она надеется, что тот больше никогда не будет пробовать себя в анимагии, так как в следующий раз может не оказаться рядом таких дураков, как Пруэтт, который зачем-то решил подорваться и помочь ребенку. Хотя поступила бы иначе Сири, если попала в точно такую же ситуацию? Вряд ли. Она бы тоже на помощь отправилась ребенку, попробовала бы его расколдовать, хотя она не так уж сильна в зельеварении.

- На себя бы посмотрел, Пруэтт, - Сири цокает языком, когда Фабиан обвиняет мальчика в странности и мягко толкает того в плечо, снова смеясь, - я надеюсь, ты все убрал за собой в запретной секции и мне не придется отчитываться за беспорядок?

Сири уверена в том, что обратно там все вернуть не удалось и все это лишь жалкие попытки, она спрашивает лишь для возможности послушать его ответ, а потом аккуратно взглянуть на результат и надеяться, что ей не придется ужаснуться, она протягивает к нему руку, напоминая о том, что ключи все же стоит вернуть. Сигрид замечает, что Фабиан прихрамывает лишь тогда, когда тот спускается за мальчишкой, ему повезло явно меньше. Она пытается вспомнить хотя бы одно заклинание, которое могло бы облегчить его хромату, но тут вряд ли она чем-то может помочь, поэтому придется податься в Больничное Крыло. Вот если бы это была рука, то ловец гриффиндора вышел бы из игры на какое-то время, и почему сейчас ей кажется, что это было бы нечестно по отношению к Пруэтту.

- Ерунда, - Сири отмахивается от него рукой, к которой все еще прижимает платок Пруэтта, хотя кровь уже давно не идет, надо бы давно уже ему вернуть, но Сигрид думает о том, что неплохо было бы забрать его к себе. Всего лишь на память об этом событии, а не из-за того, что он Пруэтта. А ведь этим днем она была готова того проигнорировать, сделав вид, что и вовсе не замечает. Ей сложно признать, что в библиотеке было даже весело, ну совсем чуть-чуть, если бы не последствия, было бы веселее.

Когда Пруэтт поднимается обратно вместе с мальчиком, который уже почти что полностью напоминал мальчика, а не овцу, Сири мнется на месте, не уходит, хотя ей уже пора бежать на занятие, но она переступает с ноги на ногу.

- Рада, что с тобой все в порядке, - если не считать того, что уши у него до сих пор овечьи, она переводит взгляд на Фабиана, улыбается, но тут же взгляд отводит в пол, считая, что ее ботинки будут интересней, - увидимся на игре? - а где они могут еще встретиться, кроме этого, она все же протягивает ему обратно платок, - больше не попадай в неприятности, - как быстро ее начало это волновать, как быстро она начала волноваться, когда Пруэтт стоит так близко, когда она касается его пальцев, передавая платок, а сама все не уходит, зачем-то треплет мальчишку по голове, будто проверяя, осталось ли в нем хотя бы немного овечьей шерсти, - как-нибудь расскажешь, что ты за котят гладил помягче.

Олливандер смеется с того, как звучит это глупо.

0

17

Приходится задуматься над тем, как матеряться овцы, но вообще тем достаточно просто орать, чтобы вывести кого-то из душевного равновесия. Фабиан же как раз и подался на эту самую провокацию, когда поинтересовался, кто это там надрывается в дворе школы. Вообще-то изначально он просто хотел как-то убрать источник шума, потому что еще чуть-чуть и, казалось, голова расколется надвое, и как-то странным образом по итогу в голове прибавилось больное колено. Интересный, конечно, экспириенс. Но он только мотает головой, надеясь, что полученные познания о овцах расти не будут, и то, как эти животные матерятся останется для него тайной.

- Там чище, чем было, - правда Пруэтт немного лукавит, потому что в его сумке все еще лежит книга, которая поглотила другие книги, но она надеется разобраться с этим в ближайшее время, может даже в ближайшие часы. Вот сейчас они закончат с овцемальчиком и Фаб сможет отправиться на приличное удаление от всех людей, может быть, куда-то в запретный лес, ну или туда, где засасывать особенно нечего. А потом обрадует хорошей новостью старосту рейвенкло. Но вообще-то в секции и вправду стало чище, чем меньше книг, тем меньше пыли, а значит чище. Все логично.

Он вытаскивает ключи из сумки и кладет ей их на ладонь. Возможно, стоило оставить секцию в том виде, в который они ее привели. Тогда бы Олливандер пришлось к нему обратиться с какой-нибудь гневной речью, о том, что он идиот и, что ему придется пойти с ней, чтобы навести порядок. Но, что сделано, то сделано. Хотя краем сознания тот рассчитывает, что там не так уж чисто, может у нее все-таки найдется повод наругать его? Почему-то Пруэтт думает, что иным поводом ему эту девушку не привлечь.

Скрыть хромоту у него не получается, от этого ему не по себе, не хотелось бы быть слабаком после того геройства, которое сегодня было воспроизведено. Но по-другому не получается, он держит мальчика за плечи, оборачивая того мантией плотнее, ни к чему, чтобы тот заболел, а его обвинили в том, что он дал искупаться младшекурснику в какой-то вонючей канаве. Если бы это было хотя бы озеро, но там было весьма не туманная вероятность, что овцу бы приняли за обед, и тогда бы ни одна запретная секция не вытащила бы Пруэтта из этой передряги.

- На игре? Да, конечно, - он мнется, потому что думает, что не прочь увидится с ней и в перерывах между играми, но все не может подобрать нужные слова. Приходить на помощь-то он умел, а вот с девочнками общаться далеко не всегда. Сири ему кажется неплохой, на глаз, ее волосы должны быть не менее мягкими, чем шерсть овцы, да нет, уж точно лучше. Он бы хотел когда-нибудь их коснуться, но вместо этого мнется, - Если Реджи пообещает бросить затею с анимагией, - да, наверное, лучше будет переключить внимание на мальчика, проблема с ним их хотя бы объединила, - То больше никаких неприятностей, капитан, - что? Капитан? Какой нахрен капитан. Фабиан пытается скрыть покрасневшие щеки, трет их ладонями, начинает копаться в своей сумке, в попытке найти что-то. В попытке скрыть эту возникшую неловкость. А, когда та уже разворачивается, чтобы уйти, наконец, кидает ей вдогонку, - Приходи завтра днем играть в плюй камни во внутренний двор! Расскажу тебе про котят и, может быть, поддамся, - правда никто не собирался играть не в какие плюй камни, а значит надо срочно подбить на это друзей, чтобы это не выглядело как свидание или вроде того. Фабиан сам не знает почему плохо, чтобы это было свидание, но думает, что так правильнее, с женщинами напрямую нельзя, нужно обходными путями. По крайне мере что-то похожее ему рассказывал отец, а он вроде как одну женщину в своей жизни подцепил, так что причин не доверять, вроде как не было.

В этот день они с Реджи еще посетят больничное крыло, потому что купания окажутся не без последствий, как и насилие над овцой. Благо хватит всего пары часов, чтобы Фаба отпустили дальше искать неприятности, который он-то особо никогда и не ищет. Зато он успевает подговорить своих друзей насчет завтрашней игры, а еще рассказать про забавную старосту, которую ему помогла и, которой теперь с метлы сбрасывать он никому не позволит.

0


Вы здесь » Кладовая » Фаб/Сири » помоги по-братски // 10.10.1970


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно