Пост недели от ПодМура: Обливиатор считал, что это место стало душным, а стены для того, кто любил проводить время на метле словно сжимались с каждой минутой и перекрывали кислород. Подмор — активно в Ордене феникса провел более четырех лет...
#8 LIFT THE CURSE: закончен
#9 PHOENIX WILL RISE: закончен
#10 DEATH ISN'T STRAIGHT…: Evan Rosier до 26.02
#11 ALL THE WORLD'S...: Abraxas Malfoy до 27.02

Кладовая

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Кладовая » Икарус/Соль » че там по виски - 20/02/1979


че там по виски - 20/02/1979

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

„ЧЕ ТАМ ПО ВИСКИ”

МЕСТО
там, где есть виски

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Solveig Rosier and Icarus Ogden

ДАТА И ВРЕМЯ
вечер, 20.02

https://forumupload.ru/uploads/001b/30/71/224/686544.gif https://forumupload.ru/uploads/001b/30/71/224/772490.gif
что-то там про алкашку, гопника и тупых баб

0

2

Ей противно от того, что отец, хотя и поручил ей какое-то задание впервые за много лет, но поручил настолько мелочное, что от него уже тошнило. Зачем ему вдруг понадобилась крупная партия огневиски — для Соль так и осталось секретом, ее и вовсе отправили лишь по той причине, что у Эвана явно есть дела поважнее, а сам отец не захотел с этим возиться. Он бы отправил своих людей на эту встречу, но его кто-нибудь да из семьи должен представлять, поэтому и была отправлена Соль, чья фамилия, к ее огромному счастью, все еще оставалась Розье.

Встретиться, подписать бумаги, изобразив на ней несколько размашистых букв, ничего необычного, ничего интересного, отец до сих пор не обращает внимания на то, как Соль рвется изо всех сил показать себя и то, что она ничуть не хуже Эвана. Она и стажировку в Отделе Тайн проходит, и в Пожиратели рвется все скорее, чтобы очистить магический мир от скверны грязнокровок, она многое может, но никто этого не видит. Это раздражает, нервирует от самых пяток до кончиков макушки, наполняя гневом, который вырывается то и дело, демонстрируя себя без прикрас, ведь отцу плевать, когда она разбивает бокал об стену, говоря о том, что она может большее, чем то, что он ей предлагает. Мужчина внимания на ее выходки не обращает, считает, что девчонка слишком много хочет, когда ее удел — дети и муж, который где-то обязательно скоро замаячит на горизонте. Он бросает ей "милая, тебе уже двадцать, тебе пора уже носить в себе наследника одного из представителей чистокровных семей, а заниматься тем, что совсем не твое. Радуйся, что поручил хотя бы это". Ей ничего не остается, как стиснуть зубы и снова принять его слова, пока он и это не отнял, ведь он бросает вслед ей слова о том, что   с таким даже она справится. И это "даже" режет нещадно, губы кусать заставляет и кулаки сжимать, гнев свой срывать на домовике, который слишком некстати убирался в гостиной, она хватает его за длинные уши, носом в несуществующую пыль тычет, говоря о том, что он не справляется со своей работой. Прямо как она не справляется со своими обязанностями, которые есть у каждой женщины.

Отец сказал, что он договорился встретиться с представителем Огденов в Спини Серпент, куда Соль впустят, но лишь по рекомендации ее отца, она чувствует в его словах издевку, но не может с ним спорить и противиться сейчас. Приватная комната на втором этаже, где ее будет ждать какой-нибудь зазнавшийся Огден или кого пошлют к ней. Должно быть, они еще не в курсе, что вместо мистера Розье, статного и важного, их будет встречать всего лишь их дочь, которая даже понятия не имеет, зачем и почему требуется такое огромное количество огневиски. Ей не хочется слышать от них или от него вопросы, ловить краем уха их смешки из-за того, что глупая девчонка ничего не знает, ей нужно делать вид, что она обо всем в курсе, она точно все знает, ее посвящают в дела отца.

Соль на большом и мягком диване разваливается вальяжно, а сама все ждет, с кем же там у мистера Розье была назначена встреча. Соль, в тяжелых ботинках из драконьей кожи, в брюках, которые когда-то были мужскими, но уже давно перекроены по ее фасону. Слишком привыкшая с детства к одежде брата, которая всегда казалась ей менее сковывающей движения, менее вычурной, она и сейчас мужские вещи отдавала перекраивать под более подходящий ей вариант. Возможно, Эван иногда задается вопросом, куда деваются его вещи из его поместья, возможно, он даже все понимает, но попросту молчит, закрывая глаза на странности своей сестры. В конце концов, это мелочи.

Но то, что время шло, а человек так и не появлялся — мелочью назвать сложно, это нервировало, учитывая, что вся комната уже осмотрена с пола до потолка, все изъяны найдены, вино, которое принес домовик, опробовано. Ей всегда вино нравилось больше, чем какое-то огневиски, смешно, но она считала, что оно более достойно чистокровного волшебника, поэтому морщила нос при мысли, что отец предпочитает всего лишь огневиски, всего лишь каких-то Огденов. Неужели нельзя найти бизнес для себя поинтереснее, чем продажа спиртных напитков? Карьеру в Министерстве построить, как она планирует, купить лавку с артефактами, чтобы стать ближе к темным искусствам, а не владеть каким-то там бизнесом огневиски.

0

3

Тупые уебки. Это словосочетание вертится в его голове, сливаясь в одно целое, подобно тому, как сливаются уебские поступки с вышеупомянутыми уебками. Он давно говорит, что этот стажер имеет родство с великанами, мозг которых имеет прямо противоположную зависимость от своих гигантских размеров. Только ручонки у него худые и кривые, даже странно, что растут из нужного места, а не из того, в которое Огден хочет их засунуть. Вероятно, он все же это сделает, теперь он близок к этому как никогда. Когда смыкает пальцы на переносице, трет ее, чтобы сглотнуть подступающее раздражение, граничащее с яростью. Хочется спросить, какого хуя? Вместо этого он хватает того за шиворот тащит в своей кабинет, пинает под зад, когда тот тормозит. Таким вопросов не задают, потому что тупые ответы бесят еще сильнее. Но все же Огдену интересно, как этот выблядок додумался отправлять огневиски через камин, его огневиски, вернее огневиски для его клиента. Своего рода креатив, до него же тоже нужно дойти, иметь какой-никакой мозг, скорее пародию.

Только тот, видимо, думал, что переправка товара эта шутка такая, слово еще такое смешное — переправка. Икарус бы сейчас поржал, снюхал бы еще пару дорожек утренней бодрости, запил бы это семейным огневиски, а потом въебал бы стажеру в его тупое ебало. Но поймут это не все, особенно какой-нибудь папочка этого сопляка, такие на работу просто так не попадают, даже на работу стажера в компанию по продаже огневиски. Он ведь и сам здесь не просто так, только правилами никогда не пренебрегал, вернее, пренебрегал, конечно, только так, чтобы этого никто не заметил. И пока ему это удавалось, когда добрая партия огневиски уходила в Иран, когда он же саморучно наклеивал наклейки на бутылки, после отклеивания которых, хватало пару ловких движений ладонями, чтобы те рассыпались в дурманящую пыль. Огден пользуется штукой в черепушке, пусть это и не всегда эффективно, но попытки ведь защитываются?

Этот то попытками себя не утруждал, либо все, либо ничего. Не выгорело, получилось ничего. Огден даже пытается объяснить какую тот первоклассную хуйню натворил, но голос неизбежно повышается, переходя на высокие тона, изо рта вырывается слюна, летит куда-то по направлению к сжатому телу. Стажер горбится, опускает глаза в пол, чем бесит еще сильнее. Икарус уверен уебок не понимает смысл влаги, которая летит в его сторону, он крутит головой и щебечет что-то там на своем уебском, что хотел все сделать побыстрее, хотел помочь. Но мужчина думает, что никаких помочь там не было, побыстрее, точно, хотел отделаться от работы и творить хуйню в другом месте. Но планы таких как он обречены на провал, огневиски улетело хуй знает куда, вслед за ним, вероятно, улетит и клиент, а дальше остается только улететь стажеру куда-нибудь в стену. А если испачкает ее своей кровью, Огден посмотрит как тот в таком случае проявит свой кретив, может запихнет целую стену в камин, чтобы та исчезла подобно их товару?

Все же ему повезло, что Икарусу нужно уходить. Он с чувством впивается пальцами в плечо уебка, приближается к лицу, говорит, что ему пиздец, и это его последний день на работе. Почти радуется тому, как того трясет, пока смотрит на часы на руке. Что ж, он и так задержался, нехорошо приходить на встречи с опозданием. Возможно он даже расскажет Мистеру Розье об этом прескверным случае, он наверняка знает, что такое иметь проблемы с мелкой сошкой. Огден себя к таким не причисляет, никогда не причислял, хотя и птицей сильно высокого полета его назвать сложно. Да и какие критерии всех этих полетов? Впрочем, эта философская мысль его не занимала, пока он занимал руки зимним пальто, чтобы вырваться из офиса компании в мороз, обволакивающий разгоряченную кожу.

Его лицо еще горит от ярости, поэтому он делает пару затяжек, вытащив сигареты из внутреннего кармана пальто. Вдыхает дым вместе с покалывающим холодом, от этого холода почти приятно, он пробирается под воротник, щекочет ноздри. Он запрокидывает голову к небу, следит за движением снега, в след за порывами ветра, выдыхает теплый воздух, чтобы уже через мгновение бросить никотинного друга в неизбежной гибели, втоптав в толщу снега поблизости. Тупые уебки. Вспомнить последний раз, чтобы на оставшийся вечер примерить маску своего парня, лучшего работника месяца, а может даже года.

Он бросает намокшее пальто в домовика, говорит, чтобы тот его высушил, не удосужившись даже взглянуть на того, кому это поручил. Огден уже знает его, по крайне мере его близнеца, в конце концов все то множество домовиков, что водились в Спини Серпент для удобства гостей, запоминать ни к чему. Зачем ему информация, которая никакой особенной ценности не имеет? Лучше стремительно ворваться в комнату, услужливо предоставленную Огденам для дел вроде тех, которые ждали его сегодня. Здесь как всегда темно, это ему нравится, приглушенный свет не мешает думать , не заставляет прикрывать глаза в приступах головной боли после очередной бессонной ночи. Если подумать, это очень и очень удобно, поэтому Икарус крепко жмет руку хозяину при каждом своем посещении.

— .... да, огневиски. Моего, — он не стесняется называть огневиски своим, в конце концов оно носит его фамилию, так что это недалеко от правды. А то, что владеет им дядя, так это мелочи, — стой, — он окликает домовика, который почти смылся в желании удовлетворить потребности гостя, — что у вас там есть из еды? принеси что-нибудь нормальное, — это звучит в требовательной манере, Икарус не хочет обременять себя мыслями о том, как именно наполнить свой желудок. Пусть этим озаботится кто-то другой, но не он.

Только, когда глаза окончательно привыкают к полумраку, после ярких люстр в холле помещения, Икарус замечает на диване девушку. В последний раз Мистер Розье выглядел несколько иначе, как минимум с кадыком, с щетиной над губой, да и под тоже. Он вглядывается в незнакомку, но над губой ничего не замечает, что ж, возможно, еще слишком молода, он знает множество женщин, у которых все не так гладко как хотелось бы. Но Огден не занимается осуждением, по крайне мере не в глаза. В глаза же на симпатичной мордашке он всматривается с нескрываемым любопытством, почти с ехидной ухмылкой, заискивает. Только выражение лица у нее какое-то неподходящее, недостаточно миленькое, картинка кажется не идеальной, пазл не сходится. Да и должна ли? Что она вообще здесь делает?

— Икарус Огден, — он вальяжно протягивает ладонь девушке, тут вроде бы делаются дела, перед делом пожимают руки. Хотя он не уверен в тех делах, которые та запланировала. Она кажется ему знакомой, но не настолько, чтобы вспомнить. Огден огибает небольшой стол, чтобы развалиться на диване напротив девушки, по дороге, позволяет себе запустить пальцы в волосы, встряхнуть их от, растаявшего снега.

— Вино? — рука тянется к опустевшему бокалу, он вертит его в руках, принюхивается, — Я бы не стал его здесь пить, пару раз видел, как домовик замачивает в нем свои лохмотья. Вместо краски, — легкая ухмылка. Ничего она еще научится, если собирается здесь бывать. Здесь таких много, в свое время он был не прочь развлечься, но сейчас, вообще-то был нацелен на несколько иное, поэтому терпение быстро кончалось, — Ладно, может быть в другой раз, принцесса. У меня тут должна быть встреча, — указательный палец показательно стучит по циферблату, — Там еще много гостей, которые хотят развлечься.

0

4

Сольвейг ловит себя нам мысли о том, что он явно тот еще мудак, одна его вальяжная поза на диване и кто вообще так пожимает руку дочери мужчины, которому ты партию своего пойла обещал? Соль обещала себе быть сдержанной и не провалить данное ей задание прямо так сразу, поэтому легкой улыбкой одаривают мужчину, которому то ли тридцать, то ли уже сорок, в этой темноте разобрать сложно. Ее мамка явно любила странные имена ничуть не меньше, чем ее покойная матушка, должно быть, все это с закосом на чистокровность.

— Сольвейг, — он же не такой тупой, чтобы не догадаться о том, какая у нее фамилия. Или тупой? Есть шанс проверить. Хотя он может предположить, что она попросту случайная девица, которая зашла не в ту комнату, а теперь достаточно крепко для своего возраста пожимает ему руку и чего-то ждет. Сама Сольвейг не торопится с ним диалог строить, ждет от него дальнейших действий и, конечно же, вопроса о том, куда подевался мистер Розье, который решил, что Огдены не так уж достойны видеть его воочию. Можно ли считать за оскорбление то, что он посылает свою дочь?

Соль же брови не хмурит, на диване устраивается поудобнее и все равно крутит в руках вино, даже после тех слов, что домовики замачивают в нем свои лохмотья. Делает назло, хотя от размышлений на тему грязных тряпок мерзких домовиков, пить как-то перехотелось, она делает при нем еще один глоток и чуть щурится, будто это поможет лучше рассмотреть его.

— Благодарю за подсказку, - она кивает ему, — должно быть, огневиски Огденов не подходит даже для замачивания своих тряпок, что уж говорить о употреблении, если домовики выбирают для этого вино.

Она немного не сдерживается, выдает лишь одну колкость, надеясь, что больше из нее сегодня слова-змеи не полезут наружу, а она будет держать их при себе. Она не видела его раньше, а если и видела, то так мало раз, что и не запомнила вовсе. Да и что тут было запоминать? Смотреть не на что, хотя она уверена, что кому-то и такое может понравится. Может шлюшек любит, так как другие в здравом уме и не дают, ему только и остается хвалиться алкоголем своей семьи. Выдает это отвратительное "принцесса", это дает понять то, что принял он ее явно не за мисс Розье, а за девку с этого места. Все еще ждет мистера Розье, которому было немного похуй на какого-то...кто он там вообще? Кайрус? Палтус? Еще и по циферблату стучит, делая вид, что он очень занятой человек и после встречи у него еще сотня таких же встреч.

-  С кем? - удивление выходит у нее почти хорошо, — неужели с тем домовиком, который отдается за пять сиклей? Простите, мистер Огден, но его уже снял некий старик, вам придется подождать своей очереди, только не начинайте при мне, прошу, иначе я буду плохо спать по ночам от вида вашего маленького члена.

Она вздыхает и пожимает плечами, пытается сделать это с легким кокетством, но Соль и кокетство — слишком разные вещи, поэтому выходит грубовато, резко, как, впрочем, и большинства ее движений. Как и слова, которые она роняет слишком неосторожно, они и сделку отца могут испортить, тогда мистер Розье будет зол, а Соль будет зла на себя за то, что даже с такой мелочью не смогла справиться, прикусив свой язык, который невовремя развязался из-за вина.

— Если вы ждете мистера Розье, то придется вас огорчить тем, что сегодня его дела придется обсуждать со мной, — она охает, кончиками пальцев касается своего лба, будто забыла что-то важное, встает со своего места, — совсем забыла представиться, все думала, когда до вас дойдет, но зря я на вас возложила такую ответственность, ваш несчастный мозг не справился с такой непосильной для него задачей.  Сольвейг Розье — дочь мистера Розье, с которым у вас сегодня назначена встреча в этой самой комнате. Так что там про контракт на огневиски?

Почти вежливо, если убрать несколько лишних фраз, то Сольвейг могла бы сойти за саму любезность. Она снов протягивает ему руку, чтобы пожать ее повторно в знак того, что стоит начать знакомство еще раз. Если же этот Палтус Огден начнет размахивать руками и плеваться, то у нее всегда при себе палочка.

0

5

Ладно, интересное, конечно, имя для местной шлюхи. Хотя, кто не знает, что зачастую те берут какие-то изысканные псевдонимы, очевидно это один из них. Огдена радует, что не перевелась еще фантазия у представительниц сей благородной профессии. В благородности носителя этого псевдонима у него были небольшие сомнения, начиная с того, в чем была одета девушка, заканчивая тем, как крепко она пожала его руку. Одета она и вправду как-то странно, не особенно завлекающе что ли. Это рождает некоторые сомнения, но не настолько сильные чтобы усомниться в своих прошлых выводах. А вот то, как она отзывается о семейном огневиски ему не нравится, впрочем, чего ждать от того, кто способен смаковать здешнее вино. Кажется, он даже знаком с поставщиком, который не особенно заботится о своей марке, покупают и ладно, можно особенно  и не выдерживать нормы хранения, когда ты родственник владельца Спини Серпент.

— Я впечатлен. Кажется, вы глубоко осведомлены в вопросах проверки качества спиртного? — если она хотела его оскорбить, допустим это получилось, но сегодня он уже отвел душу на стажере и не планировал заводиться снова, особенно, учитывая, что где-то вот-вот должна произойти встреча с Розье, — Может мне стоит предложить вам работу специалиста по качеству? — он улыбается, потому что забавно было бы взять на работу шлюху. В принципе даже удобно, может, если бы у него была своя ручная шлюха под рукой, например, сегодня, то стажеру досталось бы немного меньше. Впрочем, вряд ли. Огден все же предпочитает не мешать работу и удовольствие, или почти не мешать.

Еще он обычно предпочитает не мешать женщин и удары по ебалу, но девчонка какими-то непонятными ему, но весьма уверенными шагами шла по направлению к последнему. Он вообще не понял, что за странные выпады особенно в сторону его члена. То есть, возникновение интереса он понять может, но когда этот интерес какой-то предвзятый — не очень. Вроде никто никогда не жаловался, разве что кроме той, у которой до него было примерно пятьдесят волшебников сомнительного происхождения, но тут себя Икарус, очевидно, винить не брался. Он, в целом, не особо склонен к проявлениям самобичевания, считая, что это контрпродуктивно, однако вовсе не против многих других вещей, которые вполне можно подвести под смежное понятие.

— Вас раздражает, что он стоит дороже? За сколько отдаешься, пару сиклей хватит?  — будет он еще говорить с кем у него встреча, особенно, когда улыбку натягивать становится все сложнее. И почему он вообще с ней на "вы" раз уж она перешла к оценке его члена, можно особенно не любезничать, выходит? — Интересная у тебя тактика, Сольвейг, — она уже начинает утомлять. Где там еда о которой он просил, он бы как раз попросил эльфа убрать  отсюда эту наглую девицу, — Выводишь, чтобы из тебя захотели вытрахать всю твою ебанутую дерзость? — в этом есть смысл, кому-то такое нравится, Огден даже знает таких, обычно по ним еще проходятся кожаными плетями, некоторые тащатся от боли, унижений, доминирования. Может она госпожа? Но сегодня он не собирался примерять на себя образ сабмиссив, может быть в другой раз, когда будет немного пьянее или обдолбаннее, — Допустим, это сработало. Можешь заглянуть сюда через часа полтора, — возможно к этому времени он уже придет к нужной кондиции, которая поможет ему хорошенько выебать воплощение дерзости.

Но она все еще не спешит уходить, как и Мистер Розье приходить. Даже странно, обычно он не опаздывает, а ведь прошло уже добрых полчаса с того времени, на которое они договорились. Может что-то случилось? Может стоит послать домовика разузнать, что за катастрофа приключилась, из-за которой встречу с ним променяли на что-то иное. Но слова девушки уже отвечают на его эти немые вопросы, из-за чего в комнате на мгновение повисает неловкая пауза, по крайне мере ему и вправду неловко. Да, он знает, что у Розье имеется дочь, возможно даже он мельком ее видел, но, вероятно, она не показалось ему достаточно приметной, чтобы запомнить лицо. Теперь это кажется достаточно крупной оплошностью, теперь их диалог до этого момента выглядел крайне неуместным, но поделать с этим Икарус уже ничего не может, что сказано то сказано. Разве что попытаться перевести  это в шутку, но как?

— О, Мисс Розье, — он снова встает с дивана, теперь уже берет ее руку бережно, целует. Есть все-таки небольшие различия в общении с дочерями клиентов и с шлюхами, еле различимые, — я подумал, что вы, — ахуевшая шлюха, — ну вы и так поняли, — а оказалась просто ахуевшая Розье. Если подумать не такая уж и большая разница. Кажется извинения тут не к чему, он думает, что с такими как она извиняться нет смысла, лучше идти дальше, напропалую, поддержать игру, — В следующий раз попрошу у Мистера Розье колдографию всего вашего семейства, чтобы не упасть в грязь лицом, — а еще можно спросить того, из какой норы выбралась его дочурка и какие волки ее растили. Хотя на второй вопрос, очевидно, у него и так есть ответ, по крайне мере о том, кто оприходовал ее мать. А вот о самой матери он не знал ничего, кроме того, что та была, а потом вроде как откинулась. У него вон тоже мать умерла, но это не мешает ему делать вид, что он нормальный человек, а может и мешает, кто ж знает.

— С Мистером Розье что-то случилось? — немного будничной любезности, обертки для не особенно яростного желания обсуждать контракт с его дочерью. Но делать то нечего, остается надеется на то, что та хоть немного осведомлена о делах отца, — Мы обсуждали с вашим отцом  поставки премиального огневиски каждый два месяца, — он смотрит на Розье внимательно, пытаясь понять доходит ли смысл слов до до ее симпатичной мордашки. Не нужно ли что-то повторить или перефразировать? — Нам с вами нужно обсудить условия. В этом месяце планируется повышения цен, поэтому, если вы хотите получить товар по текущей цене, важно подписать контракт в ближайшие дни. Думаю, Мистер Розье заинтересован в этом, — а, если нет, то, что мешает Икарусу так говорить? Правильно, ничего, — Мистер Розье сказал в каком объеме хочет получать огневиски? В какие дни?

0

6

Он в эту игру играет ничуть не хуже, чем она, когда предлагает и качество спиртного проверить, и спрашивает цену, за которую она отдается. Интересно было бы послушать мистеру Розье такую речь в адрес своей дочери, тогда накрылась бы не только партия огневиски, но и пострадал бы чей-то хуй, как и голова. Сольвейг бы тогда точно смеялась заливисто, когда Палтус поймал бы круцио. Она бы и сама была не против бросить в него непростительное. Если он какой-нибудь чистокровный алкаш, который живёт на подачки своего папаши, так как на большее не способен, Соль не была бы удивлена. Он слишком много выебывался, если за этим всем стоит ничего, Сольвейг лишь плечами останется пожать и ещё раз убедиться в том, что та половина волшебного мира, которая не хочет принимать ее в свои ряды, слишком схожи друг с другом. Даже в пожиратели мужчинам попасть проще, чем женщинам, а все почему? Потому что женское дело — праздники устраивать, род магический продолжать, а не грязнокровок убивать. Сольвейг все с этим утверждением поспорить пытается, убедив окружающих в том, что они ошибаются. Вот убедить Палтуса, Мерлин, как же его там зовут на самом деле, было бы сложно.

Она едва смех сдерживает от его разительных перемен и бережных поцелуев в руку, считает его лицемерным, впрочем, ничего удивительного. Об отце она все же была лучшего мнения, так как вести разговоры с таким типом, как этот Огден, явно ниже его достоинства. Ей же, в какой-то степени, все это забавляет, даже нравится, нужно было ещё немного побыть в роли шлюхи, чтобы посмотреть, через сколько она огребла бы по лицу за свои слова. Проверить его выдержку, а после, когда она все же рассказала, что является Розье, можно и в ответ пару заклинаний применить. Соль раздражало, что не будь у нее палочки, выстоять против него она бы не смогла, она слишком слаба для этого физически.

— После услышанного, вы все ещё хотите вытрахать меня за мою дерзость? — она улыбку не сдерживает, но выходит у нее она неприятной, в конце концов, если что-то пойдет не так и она не справится сама, что маловероятно, всегда можно натравить на него Эвана. Или же взять пару темных артефактов у Эвана и завершить дело самой. Ей всегда нравились эти безделушки, способные убить тебя в один миг, заставить видеть арбуз вместо лица своей матери и прочие прелести темной магии, — не стоит, — она отмахивается свободной рукой, — нас всего лишь трое, но если в вашей голове только шлюхи и мистер Розье, тогда да, лучше носить всегда с собой, а то вдруг снова ошибётесь.

Она вынимает свою руку из его, оглядывает ее внимательно, почти брезгливо, не скрывая этого. Проверяет, не успел ли он ее там облизать, пока приветствовал. Розье видела множество фетишей, ее троюродный дядя всегда нюхал женские руки, когда подносил к губам, а когда касался их своими жирными, как две сосиски, губами, обязательно высовывал кончик языка, оставляя на руке мерзкий след своих слюней. Ему все это прощали, так как он был слишком богат и чистокровен, чтобы высказать ему за это. Можно ли это считать за домогательство? Хотя она думает сейчас об Огдене, как о личности неординарной, его бы делало неординарным то, что он лижет чужие ладони? Хотя на самом деле все слишком просто и скучно, дают только шлюхи, возможно, плохо стоит, поэтому все ещё дают только шлюхи.

— Нет, с ним все хорошо, — просто у него нет времени на таких, как ты, — он слишком занят, но если очень хочется его увидеть, могу передать слова о том, что его дочь стоит два сикля. Уверена, он будет немного расстроен. Если произойдет такая...неприятная ситуация, то я хотела бы быть в первых рядах всего этого действа.

А лучше принять участие. Ещё и смотрит так внимательно, будто ждёт, что она сейчас переспросит его, не понимания, о чем речь. Ей сейчас перед ним в грязь лицом падать не хочется, говоря о том, что она и вовсе не в курсе того, о чем они там договаривались, поэтому приходится делать серьезное выражение лица, на котором написано, что она обо всём в курсе. Если он догадается, она проиграет, а Соль ненавидит проигрывать. Вот только его вопросы заставляют ее задуматься, так как она даже не в курсе, для чего ему такое количество премиального виски. Что он с ним собирается делать? Перепродавать? Дарить своим родственникам по праздникам? Упиваться в одно ебало?

— Он говорил, что хочет договориться на пятнадцатое число, — должно звучать логично, середина месяца, почему бы и да? А вот с объемом сложнее, так как она понятия не имеет, в каком объеме требуются поставки и как они измеряют. В бутылках? Литрах? Или есть особая мера измерения?

— К сожалению, — она тяжело вздыхает и, водя пальцем по ободку бокала, смотрит на Огдена, — это он не уточнил, но я думала, что вы сможете мне помочь в этом вопросе, вы же разбираетесь в чем-то ещё, кроме как в шлюхах за два сикля, верно? Хотя у меня есть сомнения и в этом, смею вам признаться, есть подозрения, что вы разбираетесь только в своей правой руке. Или же вы левша?

Она уже поняла, что после подобных слов, он не топнет недовольно ногой, заявив, что сделки не будет и пойдет плакаться в какую-нибудь огромную грудь, прося за те унижения, что он пережил сегодня, отсосать ему ещё. Но он может солгать про меру измерения поставок, что ей тоже не на руку, но разве можно было удержаться?

0

7

Какая забавная. Он опускает глаза, губы искажаются в глумливой улыбке, Огдену почти смешно. Встреча уже кажется интереснее, чем с Мистером Розье. От того то заискиваний на тему ебли с ним не дождешься, с ним вообще встречи быстрые и емкие, что Икаруса устраивает целиком и полностью. Тут, вероятно, парой слов по делу не обойдешься. Еще чуть-чуть и придется расчехлять член и пыхтеть над его дочуркой. Хотя пока больше хочется затолкать ей его в ее грязный рот, чтобы попыхтел кое-кто другой. Для таких разговоров лучше промочить горло, что он и делает, когда эльф, наконец, ставит перед ним стакан с янтарной жидкостью. Всего пару глотков, чтобы вздохнуть грудью чуть свободнее, вобрать в себя слегка спертый воздух, толи от того, что комнату давно не проветривали, толи от незримого напряжения между собеседниками.

— Знаете, я хотел предложить вам скидку, — хотя желание, подобно зыбучему песку, стремительно утекает сквозь пальцы, — но, если вы так просите, — иначе зачем развивать эту тему, — вместо нее могу вас выебать. Можем даже внести это в контракт. Все для клиента негласный слоган Старого Огненного виски Оггденов, — он смотрит на нее почти хищно, думая как любопытно развивается это знакомство. Думая о том, как схватит ту за волосы, выгнет раком, выебет почти на сухую, как ебут таких вот, нарывающихся на боль физическую и моральную. Очевидно, последнее там точно имеет место быть, не выглядит она как типичный представить общества, хотя зависит от того, что вообще считать нормальным. Что это для нее? Агрессивный флирт, необузданный нрав, жадная охота до внимания, юношеский максимализм? Или все вместе? Икарусу было бы интересно обуздать все это вместе. Где-то на поверхности просыпается азарт, вместе с приятно растекающейся жидкостью где-то внутри.

Он не подает виду, что факт того, что с Мистером Розье все хорошо его немного напрягает. Если все хорошо, почему перед ним это, а не глава семейства собственной персоны? Неужели нельзя было хотя предупредить его, тогда бы он не стал напрягать себя всякими ограничениями, вроде тех, которые мотивируют на то, чтобы прийти на встречу трезвым во всех смыслах. К этой встречи стоило подготавливаться заранее, изрядно надравшись всеми возможными способами, правда в таком случае, есть вероятность, что уже через пару минут встреча проходила бы в несколько иных позах для них двоих.  И вряд ли бы это понравилось Мисс Розье, как, впрочем, и Мистеру Розье, если, конечно, те в хотя бы отдаленно близких отношениях. Но ему почему-то кажется, что это далековато от правды, иначе откуда эта дикая жажда эпатировать.

— Это радует, — или не очень. Вероятно, в данном случае ему бы было лучше знать, что у того хорошо вовсе не все. С дочерью уж точно, — Полагаю, в таком случае никакой сделки нам не видеть? — нет, она точно хочет, чтобы ей заткнули рот. Икарус специально делает упор на это "нам", чтобы та не заигрывалась, не просто же так она сегодня здесь, в конце концов, если бы Мистер Розье не хотел контракта он бы не стал посылать замену, — Что его больше расстроит? Что вы не справились с возложенной на вас миссией или то, что вы стоите два сикля? Так или иначе, очевидно, в обоих случаях вы будете в первых рядах, — он пытается давить но скорее наугад, только это ему и не остается. Если та действительно решит выкинуть озвученная хуево будет всем, и хочется думать, что и ей тоже.

Ему вроде бы нужно пытаться как-то сгладить ситуацию, в конце концов это он принял дочь Розье за шлюху, а не она его. Но мотивация все слабела и слабела. Как слабело и его желание вести какие либо дела с девицей напротив, взгляд у нее еще какой-то наглый был, тут бы понять у кого наглее. Понять бы кто в этом всем выиграет и выиграет ли вообще? Возможно еще минут десять такой вот беседы и девчонка вылетит пулей из комнаты, но только не он, нет, это уже что-то на уровне принципа, охоты. Подсечь, выловить большую рыбешку, зажарить ее на медленном огне, чтобы корчилась. Может это даже хорошо, что это Сольвейг, а не ее отец, похоже, та не особенно то осведомлена о его делах, а это значит, что у него есть шанс поиметь с этой сделки больше, чем он рассчитывал.

— Пятнадцатое? — он выгибает удивленно бровь, предлагая девице усомниться в своих показаниях. От этого в глубине рокочет смешок, который он пока успешно сдерживает. Будет забавно посмотреть на ее сомнения. Но все же ответ он записывает на листке пергамента, вместе с которым вытаскивает еще пару листков с шаблоном договора. Располагает их на столе между собой и Сольвейг, — Да, хорошо. С какого месяца начнем?

Его прерывает эльф, который заносит пару тарелок с какими-то закусками вроде: вяленой оленины, тостов, пары кексов и чего-то мелкого и сложно идентифицируемого. Огдену это не кажется нормальной едой, как он просил, домовик еще и тарелки ставит на пергаменты, что заставляет мужчину скривиться в раздражении, кинуть тому, чтобы смотрел куда ставит тарели. Но для того это слишком сложная задача, он даже двигая их, роняет из одной тост прямо на пол. Что за бесполезное существо. Он говорит, чтобы тот поскорее съебался, правда предварительно приказывает, чтобы принес волшебнице вино из хороших запасов. Икарус знает, что у них есть нормальное пойло, просто к чему продавать кому-то нормальное, если можно продавать дерьмо. Возможно, Сольвейг выпьет еще немного и перейдет к той стадии, в которой у него не будет желания удерживать себя от того, чтобы послать ее нахуй.

— Угощайтесь, — сам он берет пальцами вяленое мясо и не особенно аристократично запихивает в рот. Кажется, здесь нет смысла светить своими манерами, оценить их некому. Хочется ответить, что до этого дня в шлюхах за два сикля он разбирался не особенно, зато теперь, благодаря ей Икарус обрел этот новый, хотя и не особенно ценный опыт, — Когда мы заключим с вами договор, возможно, устрою себе, наконец, праздник и позволю шлюху за четыре, — или выебу тебя бесплатно, — Мисс Розье, мне льстит ваш интерес к моим частям тела. Если вы думаете, что разбираюсь я только в своих руках, точно ли вы здесь ради огневиски? — руками пользоваться тоже надо уметь. И Икарус умеет, правой или левой, в целом, не так уж важно. И даже не только для того, чтобы удовлетворять свои потребности. Все же зачастую он их удовлетворяет не в одиночестве.

— Смотрите, у нас есть разная литровка: литр, два, три. Оптовая, — стоит уточнить для одаренных, — То есть продажа большого количества товара, ящиками.  В ящике по шесть бутылок, — он делает еще один глоток огневиски, чтобы смочить горло, — В прошлый раз Мистер Розье заказывал семь ящиков. Возможно в этот раз ему нужно столько же? — правда это было единоразово и, видимо, на какое-то весьма крупное мероприятие. Да и не семь ящиков он заказывал, а чуть меньше, но что ему мешает соврать. Тем более "собеседник" напротив всячески располагает к обману.

0

8

Сольвейг не сдерживается и смеется, смех ее заливистый, предложение про еблю вместо скидки ее позабавило, весь этот разговор, который должен был быть обычной деловой встречей, перетекал в тему половых сношений, хотя она и обещала вести себя серьезно, но портить отцовские дела и справиться с этой задачей. Остается надеяться, что если этот Огден все же решит сделать то, о чем они постоянно говорят, Сольвейг успевает палочку достать быстрее всего этого действа. Неудивительно, что отец решил оградить себя от встречи с ним. Он вообще чистокровен? Или какой-нибудь выродок, чья мамаша-грязнокровка случайно попала под одного из Огденов? Соль чужая чистота крови действительно заботит, так как именно она была для нее всегда показателем того, что это истинный волшебник, чья магия должна передавать таким же волшебникам, как он, а не смешиваться с маггловскими созданиями. Хотя, смотря на Огдена, ей хочется пересмотреть свое мнение, так как она ничуть не против послушать, как он кричит, но не от удовольствия, засовывая свой тошнотворный член в какую-нибудь шлюшку за пятьдесят, а от боли, когда его настигнут ощущения, что кости его, будто ломает кто-то, скручивает в твердый клубок органы, а разум туманит от боли, поэтому и крик вырывается непроизвольно. Сольвейг бы взглянула на это, как он на земле извивается, может, даже просит о пощаде, а Соль смеется хрипло ему в ответ, в лицо плюет, издевается, пока не надоест. А надоесть ей может через день, может, через два. Соль во всем этом не только палочку любит использовать, чем плох нож, который порезы делает глубже, чем магия? От него обычно кричат громче. Она облизывает губы, представляя всю эту картину здесь же, но нельзя. От этих мыслей становится приятней, она одну ногу на другую закидывает, ладони на колено опускает и покачивает ею, все еще пытаясь себе представить, как именно он будет кричать и просить ее прекратить, если вообще будет.

— Вынуждена отказать, — она пожимает плечами буднично, — но если вдруг мне когда-нибудь захочется поиметь кого-то похожего на вас, то я знаю, к кому из Огденов обращаться.

Если ей когда-нибудь захочется поебаться, что маловероятно, с кем-то омерзительным, чтобы от его члена во рту хотелось блевать, то она знает, к кому обратиться.

— Полагаю, тогда стоит перейти к делу, — тема это ее не радует, она слишком многое не знает, не разбирается и она это чувствует, скорее всего, он тоже это чувствует, — чтобы эта сделка у нас все же состоялась.

Ей не хочется, чтобы их что-то связывало, кроме этого вечера, где они наконец-то подпишут документы на поставку огневиски и, если повезет, она встретит его через какое-нибудь время, заставив корчиться от боли в какой-нибудь грязи. Такой исход ей был бы приятен, она бы стерла с его лица этот хищный взгляд и ухмылку.

От услышанного она напрягается, когда он говорит про возложенную на нее миссию. Это серьезно, ей доверили хотя бы что-то, а она превращает все это в фарс по собственной прихоти, она и без этого на постоянной основе слышит голос своего отца, который постоянно напоминает о том, что она ничего не сможет добиться и даже пускай не пытается, для нее уже все понятно, а все ее попытки – лишь пустая трата времени. Она не любит своего отца, как и он, должно быть, не любит ее, это у них взаимно. Она поддается эмоциям на эту тему, ее лицо ее же и выдает, но через несколько минут, когда Огден продолжает вновь, она берет себя в руки.

Она чувствует, как он издевается над ней, из-за этого в руках держать себя еще сложнее, она крепче обхватывает свое же колено и старается не скалиться на него, не выхватить палочку, поразив того каким-нибудь заклятием, после которого тот начнет страдать слабоумием. Впрочем, у него и без этого его достаточно.

— С апреля, — один месяц отец без огневиски точно переживет, март слишком близко, вдруг еще слишком мало времени пройдет. Домовик к этому времени закуски приносит, поэтому Соль не успевает рассмотреть бумаги, которые только-только достал Огден. Она не сдерживает отвращение на лице, когда тот запихивает в себя вяленое мясо, она надеется, что он им прямо здесь и подавится. Британия вряд ли от этого что-нибудь потеряет, скорее вздохнет свободнее.

— Если пройдет слишком удачно для вас, то можно и за пять, уверена, ваш работодатель позволит себе наградить вас за работу одним лишним сиклем, — усмехается, — как бы вы не думали об обратном, я здесь лишь ради огневиски, надеюсь, что не очень вас этим расстроила.

Она слушает его внимательно, пытаясь понять, сколько нужно заказывать и зачем отцу когда-то понадобилось семь ящик, это же слишком много, куда ему столько? Скорее всего, еще и безумно дорого, если и брать огневиски, то по умеренной цене. Литр – это не два литра, три литра – это не два литра, два литра – это середина, поэтому стоит целиться в эту цифру. Семь ящиков – слишком много, она молчит, хотя время идет, тут как раз домовик возвращается с вином и Соль делает глоток, надеясь, что это поможет ей понять то самое нужно количество ящиков, но прорицания никогда не были ее сильной стороной.

— Четыре ящика по два литра, — всегда можно будет заказать больше, если понадобится, она не хочет переплачивать, еще бы она знала, сколько это вообще стоит, это злит лишь сильнее, выглядит издевательством, когда ты отправляешь кого-то на сделку, забыв снабдить информацией, — где подписывать для завершения этого вечера?

0

9

Он даже почти удивлен, что та остановилась на пол пути. Держится еще так гордо, будто думает, что сможет или вообще умеет кого-то там иметь. Огдену это кажется каким-то детским вздором, когда-то он тоже позволял себе всю эту взбалмошность. Правда, вместе с этим готов был получить куда-нибудь в ебальник с размаху в лучшем случае, а в худшем каким-нибудь неприятным заклинание прямо в грудину. Это было даже весело, все еще бывает весело, когда мужчина выпускает прогуляться своего не до конца повзрослевшего Икаруса, где-нибудь в подворотнях лютного или просто в рядах пожирателей. Того самого Икаруса, к которому, кажется, пытается воззвать Розье, возможно, когда-нибудь, но лучше все-таки, чтобы никогда, они встретятся и встреча та, пожалуй, будет еще менее приятной, чем сегодняшняя.

— Как жаль, — хотя не очень то. Это подтверждает его ухмылка. Это можно было бы считать победой для обоих, так как ни одному из них перспектива соития с другим ничего хорошего принести не могла. Для Огдена это могло значить потерю клиента, для Сольвейг, Мерлин знает что, ему хочется думать, что Мистер Розье за это по голове бы ее не погладил. Хочется думать, что ей бы это проблем принесло больше, а судя по тому, как она на него смотрит и как брызжет весь этот яд, то, вероятно, главным результатом сего мероприятия для нее бы была психологическая травма от того, что это произошло с Огденом. Поэтому даже немного жаль, что та отказывается. Он бы был не прочь нанести ей какую-нибудь траву. Впрочем, волшебное сообщество крайне тесное, а значит, возможно, у него еще будет шанс, скорее всего даже не один.

Его забавляет ее напряжение, он это улавливает краем глаза. Кажется, он нащупал болевую точку, и планирует давить на нее столько потребуется. Видимо, той все же важно, чтобы сегодняшняя сделка пришла к своему логическому концу, даже язык прикусила, почти. Интересно, почему ей это так важно? Недолблёная дочка пытается выслужиться перед папочкой? А может, если та все не сделает как надобно ей хорошенько прилетит? Икарус знает таких отцов, чего только стоит отец Рудольфуса, от которого кровь в жилах стынет. Огдену то повезло немного больше, его отец всегда был больше занят собой, работой, да чем угодно только не им, и это ведь удобно. Считай, все пути открыты, делай что хочешь, никаких сковывающих факторов, разве что, кроме социума вокруг.

— Ну, это все-таки не Рождество, — а всего лишь сделка с девкой Розье. Розье, конечно, клиент неплохой и ценный, как, впрочем, и любой другой, который есть у Икаруса, но шлюхи за пять сиклей это уже за гранью. За четыре так-то тоже, за такие цены даже гонорею у шлюхи и то не удастся приобрести, хотя  попытаться всегда можно, — Наконец-то наши цели сходятся, Сольвейг,  — расстроила она его, разве что, своим наличием в этой комнате. Но тот факт, что в ней где-то затесалось подобие манер не могло не радовать. Хотя скорее всего даже оно насквозь пропитано ядовитым ядом. Икарус ощущает его в воздухе, в ее взгляде и в каждом слове, интересно как она себя ведет со своим папочкой. Вряд ли такая же смелая, возможно, как-нибудь потом он обсудит с Мистером Розье процесс заключения сегодняшней сделки, не забыв, конечно же, опустить детали неудобные для него.

— А как вас наградят за успешно выпаленное задание? — он пытается усмирить все ухмылки, что рвутся из него. Ему действительно почти интересно, каков итог будет для него. Параллельно Икарус записывает на пергамент "показания" волшебницы. Достает палочку из кармана штанов и направляет на дверь, которой эльф не удосужился закрыть. Ни к чему кому-то их подслушивать, даже, если ничего дельного тут так и не прозвучит.

Даже не поинтересуется ценой? Мистер Розье всегда был любителем поторговаться, Огден думает, что суть даже не в каком-то скупердяйстве, а в самом принципе, в азарте, чтобы выйти из игры победителем, оставить другого с носом. Оттого то Икарус зачастую вначале озвучивал цену больше реальной, чтобы потом иметь возможность скинуть до той, на которой настаивает покупатель. Вот и выходило, что все выходили довольными из не до конца честной сделки, покупатель, думающий, что обвел Икаруса вокруг пальца, и Икарус, который не прочь выглядеть в упомянутом образе, при этом по факту же не теряя ничего.

— Здесь, — он переворачивает листки так, чтобы Сольвейг видела их содержимое и то, где нужно подписывать. Сам же направляет палочку на то место, где нужна подпись, после чего место начинает светиться зеленым, — Вам понятны условия? Если нужно могу разъяснить смысл написанного, — ему кажется, что та настолько торопится закончить это все, что не особенно беспокоится о сути, изложенной в договоре. В принципе, ему это даже на руку, учитывая, что там есть парочку сомнительных пунктов, которые его бы смутили, но где он и где Розье.

0

10

Она все надеется, что все это сведется к подписыванию бумаг и на этом они разойдутся до какого-то момента. Все ли равно, сколько литров она выберет, сколько ящиков, отец все равно будет недоволен, скорее всего. По причине того, что она не научилась за все это время читать мысли человека, с которым она толком и не разговаривает, он снова на нее махнет рукой, а Сольвейг отправит в полет какую-нибудь дорогую вазу, затопчет осколки так, что даже домовик потом своей магией собрать не сможет. Отец же все это сбросит на затянувшийся переходный возраст или же просто дурость. Порой ей кажется, что отец считает ее дурой. Лишь по той причине, что в то время, как ее сверстницы учились манерам и к двадцати годам уже обзавелись прекрасными партиями, Сольвейг играла в игры с переодеванием, пытаясь соответствовать своему брату и принимать участие в мужских разговорах. Сначала отец спускал все ей с рук, а после, когда воспитание той самой чистокровной дамы было уже слегка упущено, сказал ей о том, что лезть ей во все это не стоит. Что это бред и не для нее. Сольвейг тогда сопротивлялась, спорилась, как и сейчас всем этим занимается со своим отцом, но дверь для нее в его комнату уже была закрыта. И сейчас, не осознавая этого, она и этому Огдену пытается показать, что чего-то все же стоит, а он давит на больное, ей лишь зубы приходится крепче стискивать, чтобы не выпалить лишнего. Она бы была бы рада получить от отца любую похвалу, но она не услышит ничего, лишь кивок головы, если ей повезет.

— Никак, — она говорит холодно и резко, всем своим тоном говоря о том, что обсуждать это не готова.
Она нехотя выдает свои слабости и злится на себя за это, все это дело идет не так, как ей хотелось бы, она перегнула палку с самого начала, затеяв эти странные игры, которые сначала казались забавными, а теперь сказывались на деле. Она смотрит на дверь, когда тот прикрывает ее, сама же она свою палочку берет в правую руку, всегда есть вероятность, что это может быть не только лишь разговор, поэтому хотя бы здесь, если придется, нужно будет успеть либо отбить заклинание, или напасть первой. Со вторым у Соль всегда было лучше, а вот в защите есть бреши, которые она лишь начала устранять.
Как вообще ведутся такие дела? Читал ли отец этот договор или нет? Что она должна здесь рассмотреть? Что нормально для такого дела, а что – нет?  На все вопросы, которые Соль пыталась тогда задать отцу, тот отмахивался, сказал, что ничего сложного и даже она справится. Было ли это специально – так и останется для нее вопросом, а Огден уже какие-то бумажки подсовывает на подпись, которые она старается разобрать. То, что может показаться неправильным для Соль – может одобрить ее отец и наоборот. Она лишь раз за все это время бросает взгляд на Огдена, того явно забавляет то, что Розье не все понимает. Она смотрит на цену и тоже не знает: нормально это или слишком много. Она не любит огневиски и понятия не имеет, что у них по цене. Ей кажется, что если они пользуются популярностью у высшего общества, то и цена должна быть соответствующая, вот только Соль никогда не умела считать деньги. У Розье их было в достатке, сейчас, работая стажером в отделе, она получает какие-то копейки, если сравнивать с тем, что хранят в своих запасах сами Розье. Она сейчас подпишет, а окажется, что ее отец не при каких условиях не примет все это, будет рвать и метать, разрывать контракт и всячески показывать то, что она даже с простыми вещами не может управиться. Она знает, что ему слишком легко обмануть сейчас во всем это, а после он будет упиваться своей удачей и, если когда-нибудь они снова пересекутся, обязательно ей об этом напомнит. Она чувствует себя загнанной, ее это злит, а еще больше она зла на отца за всю эту ситуацию, но подпись она свою все равно ставит, в конце концов, потом ему же ломать голову со всем этим договором. Она пододвигает к нему бумаг и все еще старается держаться надменно, хотя ее гордость задевали несколько раз точно.
— Не мне с этим разбираться потом, - она отводит взгляд в сторону и делает глоток вина, а сама хмурится, думая, что как бы хорошо здесь было бы сейчас увидеть неуклюжего домовика, на которого можно было бы сорвать всю свою злость.

— Все? – она встает с дивана уже на взводе, Розье нетерпелива и вспыльчива, а больше всего ее злят собственные неудачи, - мы можем закончить весь этот разговор и вы с дражайшим мистером Розье уже сами решите все вопросы самостоятельно. Уверена, у тебя еще полно дел: контракты на виски и шлюхи не ждут или чем ты там занимаешься в свободное время.
Она толкает дверь рукой, но та оказывается закрыта, тяжело вздыхая, направляет на нее палочку, но тоже ничего не срабатывает, но здесь же она не может быть такой неудачницей, поэтому повторяет банальное заклинание, но снова ничего. Далее в дверь летит уже пустой бокал, который мелкими осколками разносится возле ее ног.

— Охуеть как смешно, - она указывает на дверь, -  соизволишь открыть или как?

0

11

Понимания в ее глазах он не видит или оно настолько тусклое, что незаметно в мраке комнаты. С другой стороны эта мордашка просто может не уметь выражать, то, чего ожидаешь. Впрочем, Икарус понимания и не ожидает, он почти надеется, что ничего похожего с ней не случится. В таком случае, есть вероятность, что папочка будет ей недоволен, тогда будет доволен Огден, после всей этой "теплой" беседы. Правда есть и другая сторона медали, на которой достается ему, за то, что обвел вокруг пальца дочку Розье. Но он предпочитает думать, что во всем этом выиграет больше, чем Сольвейг. по крайне мере бесится та явно больше, хоть и пытается это яростно скрыть. Хотя сравнивать тут сложно, просто Огден к своим годам кое-как научился владеть своими эмоциями, по крайне мере тогда, когда их проявление не особо и требуется, тогда, когда перед тобой тот, кто этими эмоциями питается на завтрак, обед и ужин. Он думает, что Розье из таких, жадных до негативной отдачи, требующих внимания окружающих каким бы то ни было. Думает, что рано или поздно найдет коса на камень и та получит сполна, когда столкнется с отдачей, которую не сможет переварить ее крохотный желудок.

Слишком уж щуплая для выдаваемого градуса высокомерия, вот, если бы что-то подобное выдавала его пятиюродная тетушка, которая едва ли не раздвигает дверные проемы, когда проходит в них. Но Сольвейг, видимо, компенсирует все свои комплексы в рамках скверных манер. Когда-то Икарусу даже могло такое нравится, такое рождало спортивный интерес, желание сломать паршивый нрав, потому что его же, возможно, еще хуже. Нравится ли ему такое сейчас? Скорее нет, чем да, но они еще недостаточно поиграли в эти грубые игры, не нащупали грани, которых, вероятно, и вовсе нет. Но Огден почему-то не особо хочет нащупывать, как не хочет, впрочем, многое из того, что в конечном итоге делает. Чтож, время покажет. Или нет.

Он проверяет все страницы, где требуется подпись, потому что не уверен в том, что там может справится даже с таким простым заданием. Делает это демонстративно, въедливо, всматривается в подпись, будто сомневается в том, что ее наличие подтверждает хоть что-нибудь. Ничего, пусть еще немного понервничает. Обычно при заключении сделки он предлагает скрепить дело крепким рукопожатием и звоном стаканов, наполненных виновником этой самой сделки. Очевидно, сегодня это не потребуется, если она снова откроет свой рот рукопожатие может выйти травмоопасным, а звон стаканов закончится осколками, к чему благородному напитку проливаться зазря.

— Думаю, мы и так решили с вами все вопросы, — он встает, чтобы посмотреть на нее с ухмылкой сверху, -  Контракты и шлюхи, так легко запутаться, — главное, чтобы Сольвейг не путала, кто она клиент или инструмент для клиента. Пока на первое она тянула с очень большим натягом, с такой степенью натяга было бы куда логичнее быть вторым, — Был рад знакомству. Передавайте Мистеру Розье, что с ним приятно иметь дело, — даже, если дело подразумевает его дочь. Икарус специально делает акцент на Мистере Розье, будто Сольвейг тут и вовсе не было и она, разве что, безликий слуга, которому было поручено представлять интересы своего хозяина. В принципе для Огдена это недалеко от истины, если бы это было иначе, вероятно весь этот вечер должен был принять несколько иной облик.

Когда девушку встречает достойного противника в лице двери, Икарус с трудом сдерживает смех, потому что ему даже нравится, что та думает, что это его рук дело. Будто он сюда пришел посмеяться над ней, но он ведь не специально, хотя даже сам на секунду задумывается, а точно ли? Но нет, даже жалко, что нельзя приписать это к своим заслугам. Потому что это всего лишь здешняя магия, закрытую дверь можно открыть только, находясь внутри, при помощи вполне определенного, но, увы, не общеизвестного заклинания. Вот Огдену оно известно, потому что он предварительно спросил про него, зная, что домовики забывают сообщить его гостям, а вот Сольвейг повезло немного меньше, из-за чего мужчине посчастливилось наблюдать довольно забавную картину битвы с дверью. И было и вправду ахуеть как как смешно, наблюдать как птичка забилась в клетке. Там ей самое место.

— Всего доброго, Мисс Розье, — скажет он, взмахнув палочкой по направлению к двери, которой не страшен никакой напор. Та послушно распахнется, чтобы позволить неблагодарному гостю избавить остальных гостей от своего удушливого общества. Чтобы Икарус осушил полностью стакан перед ним, подумав о том, что давно у него не было таких странных сделок, таких странных и весьма быстрых. Может это цена за скорость? В конце концов, теперь у него в запасе почти целый вечер, чтобы потратить его на какие-то приятные встречи и занятия. После общества Мисс Розье непременно нужна какая либо форма детокса, позволяющая мыслям устремиться куда-то за пределы.

0


Вы здесь » Кладовая » Икарус/Соль » че там по виски - 20/02/1979


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно